← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 6 juli 2006, dat in werking treedt op 31 juli
2006 's avonds, is Mevr. Guyot, M., hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Péruwelz-Leuze-en-Hainaut,
op haar verzoek, in ruste gesteld. Bet Bij koninklijk
besluit van 1 juli 2006 is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanl(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 6 juli 2006, dat in werking treedt op 31 juli 2006 's avonds, is Mevr. Guyot, M., hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, op haar verzoek, in ruste gesteld. Bet Bij koninklijk besluit van 1 juli 2006 is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanl(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 6 juillet 2006, entrant en vigueur le 31 juillet 2006 au soir, Mme Guyot, M., greffier en chef de la justice de paix du canton de Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, est admise à la retraite à sa demande. L'intéres Par arrêté royal du 1 er juillet 2006, est nommée greffier au tribunal de première in(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 6 juli 2006, dat in werking treedt op 31 | Par arrêté royal du 6 juillet 2006, entrant en vigueur le 31 juillet |
juli 2006 's avonds, is Mevr. Guyot, M., hoofdgriffier van het | 2006 au soir, Mme Guyot, M., greffier en chef de la justice de paix du |
vredegerecht van het kanton Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, op haar | canton de Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, est admise à la retraite à sa |
verzoek, in ruste gesteld. | demande. |
Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar | L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est |
vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 1 juli 2006 is benoemd tot griffier bij de | Par arrêté royal du 1er juillet 2006, est nommée greffier au tribunal |
rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, Mevr. De Vreese, F., | de première instance de Charleroi, Mme De Vreese, F., greffier adjoint |
eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. | principal à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 6 juli 2006 is benoemd tot adjunct-griffier | Par arrêté royal du 6 juillet 2006, est nommée greffier adjoint à la |
bij het vredegerecht van het derde kanton Brugge, Mevr. Desal, C., | justice de paix du troisième canton de Bruges, Mme Desal, C., greffier |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van het derde kanton Gent. | adjoint à la justice de paix du troisième canton de Gand. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 4 juli 2006 is benoemd tot secretaris bij | Par arrêté royal du 4 juillet 2006, est nommé secrétaire au parquet de |
het parket van de arbeidsauditeur te Aarlen, te Marche-en-Famenne en | l'auditeur du travail d'Arlon, de Marche-en-Famenne et de Neufchâteau, |
te Neufchâteau, de heer Vlieghe, B., eerstaanwezend adjunct-secretaris bij dit parket. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij koninklijk besluit van 6 juli 2006 is benoemd tot adjunct-secretaris bij het parket van het hof van beroep te Antwerpen, Mevr. Ryckmans, F., opsteller bij het parket van dit hof. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | M. Vlieghe, B., secrétaire adjoint principal à ce parquet. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté royal du 6 juillet 2006, est nommée secrétaire adjoint au parquet de la cour d'appel d'Anvers, Mme Ryckmans, F., rédacteur au parquet de cette cour. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministerieel besluit van 4 juli 2006, dat in werking treedt op 31 | Par arrêté ministériel du 4 juillet 2006, entrant en vigueur le 31 |
juli 2006 's avonds, is een einde gesteld aan de opdracht tot het ambt | juillet 2006 au soir, il est mis fin à la délégation aux fonctions de |
van adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, | greffier adjoint au tribunal de première instance de Turnhout, de Mme |
van Mevr. Nietvelt, S., eerstaanwezend opsteller bij de griffie van | Nietvelt, S., rédacteur principal au greffe de ce tribunal. |
deze rechtbank. | |
Bij ministerieel besluit van 4 juli 2006 is tijdelijk opdracht gegeven | Par arrêté ministériel du 4 juillet 2006, est temporairement déléguée |
tot het ambt van adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg | aux fonctions de greffier adjoint au tribunal de première instance de |
te Turnhout, aan Mevr. Bastiaensen, M.-J., eerstaanwezend opsteller | Turnhout, Mme Bastiaensen, M.-J., rédacteur principal au greffe de ce |
bij de griffie van deze rechtbank. | tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
niet kan geschieden vóór 1 augustus 2006. | serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2006. |
Bij ministerieel besluit van 10 juli 2006, dat in werking treedt op de | Par arrêté ministériel du 10 juillet 2006, entrant en vigueur à la |
datum van de publicatie in het Belgisch Staatsblad, is opdracht | date de la publication au Moniteur belge, est déléguée pour excercer |
gegeven om haar ambt bij het vredegerecht van het derde kanton Gent te | ses fontions à la justice de paix du troisième canton de Gand, Mme |
vervullen, Mevr. Aper, C., griffier bij het vredegerecht van het | Aper, C., greffier à la justice de paix du cinquième canton de Gand. |
vijfde kanton Gent. | |
Bij ministeriële besluiten van 11 juli 2006 zijn tijdelijk opdracht | Par arrêtés ministériels du 11 juillet 2006, sont temporairement |
gegeven om het ambt van adjunct-griffier te vervullen, bij : | délégués au fonctions de greffier adjoint, au : |
-de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aan de heer Gysemans, J., | -tribunal de première instance de Bruxelles, M. Gysemans, J., employé |
eerstaanwezend beambte bij de griffie van deze rechtbank; | principal au greffe de ce tribunal; |
- de rechtbank van eerste aanleg te Namen, aan Mevr. François, I., | - tribunal de première instance de Namur, Mme François, I., rédacteur |
opsteller bij de griffie van deze rechtbank. | au greffe de ce tribunal. |
Deze besluiten treden in werking op de datum van de eedaflegging. | Ces arrêtés entrent en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue le la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |