← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 maart 2006 is benoemd tot griffier bij de
rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, de heer Van Asch, B., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze
rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de Bij
ministeriële besluiten van 20 april 2006 : - is aan Mevr. Houwaer, K., opsteller bij de (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 maart 2006 is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, de heer Van Asch, B., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de Bij ministeriële besluiten van 20 april 2006 : - is aan Mevr. Houwaer, K., opsteller bij de (...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 mars 2006, est nommé greffier au tribunal de première instance de Malines, M. Van Asch, B., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serm Par arrêtés ministériels du 20 avril 2006 : - Mme Houwaer, K., rédacteur au greffe du tribun(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 maart 2006 is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, de heer Van Asch, B., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 mars 2006, est nommé greffier au tribunal de première instance de Malines, M. Van Asch, B., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij ministeriële besluiten van 20 april 2006 : | Par arrêtés ministériels du 20 avril 2006 : |
- is aan Mevr. Houwaer, K., opsteller bij de griffie van de rechtbank | - Mme Houwaer, K., rédacteur au greffe du tribunal de commerce |
van koophandel te Hasselt, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van | d'Hasselt, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier |
adjunct-griffier bij deze rechtbank te vervullen. | adjoint à ce tribunal. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- blijft aan de heer Gielis, D., voorlopig benoemd beambte bij de | - M. Gielis, D., employé à titre provisoire au greffe du tribunal du |
griffie van de arbeidsrechtbank te Mechelen, opdracht gegeven om | travail de Malines, reste temporairement délégué aux fonctions de |
tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij de arbeidsrechtbank te | greffier adjoint au tribunal du travail de Bruxelles. |
Brussel te vervullen. | |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |