← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 4 april 2006, die in werking treden op de datum
van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen
: de heren : - Temmerman, A., wonende -
Thijs, F., wonende te Kapellen, voor een termijn van vijf jaar; - Valkeniers, P., wonende te
(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 4 april 2006, die in werking treden op de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen : de heren : - Temmerman, A., wonende - Thijs, F., wonende te Kapellen, voor een termijn van vijf jaar; - Valkeniers, P., wonende te (...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 4 avril 2006, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers : MM. : - Temmerman, A., domicilié à Boechout, pour un terme de cin - Thijs, F., domicilié à Kapellen, pour un terme de cinq ans; - Valkeniers, P., domicilié à Scho(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijke besluiten van 4 april 2006, die in werking treden op | Par arrêtés royaux du 4 avril 2006, entrant en vigueur à la date de la |
| de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken | prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal de |
| in de rechtbank van koophandel te Antwerpen : | commerce d'Anvers : |
| de heren : | MM. : |
| - Temmerman, A., wonende te Boechout, voor een termijn van vijf jaar; | - Temmerman, A., domicilié à Boechout, pour un terme de cinq ans; |
| - Thijs, F., wonende te Kapellen, voor een termijn van vijf jaar; | - Thijs, F., domicilié à Kapellen, pour un terme de cinq ans; |
| - Valkeniers, P., wonende te Schoten, voor een termijn van vijf jaar; | - Valkeniers, P., domicilié à Schoten, pour un terme de cinq ans; |
| - Van Belleghem, O., wonende te Kontich, voor een termijn van vijf jaar; | - Van Belleghem, O., domicilié à Kontich, pour un terme de cinq ans; |
| - Van Den Bergh, F., wonende te Zoersel, voor een termijn van vijf | - Van Den Bergh, F., domicilié à Zoersel, pour un terme de cinq ans; |
| jaar; - Van den Broeck, L., wonende te Schoten, voor een termijn van vijf jaar; | - Van den Broeck, L., domicilié à Schoten, pour un terme de cinq ans; |
| - Van Doorslaer, D., wonende te Sint-Amands, voor een termijn van vijf | - Van Doorslaer, D., domicilié à Sint-Amands, pour un terme de cinq |
| jaar; | ans; |
| - Van Goethem, M., wonende te Kalmthout, voor een termijn van vijf | - Van Goethem, M., domicilié à Kalmthout, pour un terme de cinq ans; |
| jaar; - Van Wassenhove, C., wonende te Herzele, voor een termijn van vijf jaar; | - Van Wassenhove, C., domicilié à Herzele, pour un terme de cinq ans; |
| Mevrn. : | Mmes : |
| - Vandeweyer, K., wonende te Kapellen, voor een termijn van vijf jaar; | - Vandeweyer, K., domiciliée à Kapellen, pour un terme de cinq ans; |
| - Vandromme, A.-M., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar; | - Vandromme, A.-M., domiciliée à Anvers, pour un terme de cinq ans; |
| de heren : | MM. : |
| - Velle, W., wonende te Kontich, voor een termijn van vijf jaar; | - Velle, W., domicilié à Kontich, pour un terme de cinq ans; |
| - Verdonck, H., wonende te Boechout, voor een termijn van vijf jaar; | - Verdonck, H., domicilié à Boechout, pour un terme de cinq ans; |
| - Vrints, P., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar; | - Vrints, P., domicilié à Anvers, pour un terme de cinq ans; |
| - Mevr. Willemkens, M., wonende te Edegem, voor een termijn van vijf jaar. | - Mme Willemkens, M., domiciliée à Edegem, pour un terme de cinq ans. |
| Bij koninklijke besluiten van 5 april 2006, die in werking treden op | Par arrêtés royaux du 5 avril 2006, entrant en vigueur à la date de la |
| de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken | prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal de |
| in de rechtbank van koophandel te Antwerpen : | commerce d'Anvers : |
| de heren : | MM. : |
| - Allaerts, L., wonende te Turnhout, voor een termijn van vijf jaar; | - Allaerts, L., domicilié à Turnhout, pour un terme de cinq ans; |
| - Baeke, N., wonende te Gent, voor een termijn van vijf jaar; | - Baeke, N., domicilié à Gand, pour un terme de cinq ans; |
| - Bernaerts, E., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar; | - Bernaerts, E., domicilié à Anvers, pour un terme de cinq ans; |
| - Breugelmans, L., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar; | - Breugelmans, L., domicilié à Anvers, pour un terme de cinq ans; |
| - d'Haens, P., wonende te Ranst, voor een termijn van vijf jaar; | - d'Haens, P., domicilié à Ranst, pour un terme de cinq ans; |
| - De Bie, E., wonende te Herselt, voor een termijn van vijf jaar; | - De Bie, E., domicilié à Herselt, pour un terme de cinq ans; |
| - Mevr. De Clercq, E., wonende te Bornem, voor een termijn van vijf jaar; | - Mme De Clercq, E., domiciliée à Bornem, pour un terme de cinq ans; |
| de heren : | MM. : |
| - De Greef, A., wonende te Hove, voor een termijn van vijf jaar; | - De Greef, A., domicilié à Hove, pour un terme de cinq ans, |
| - De Greef, J., wonende te Bertem, voor een termijn van vijf jaar; | - De Greef, J., domicilié à Bertem, pour un terme de cinq ans; |
| - Dierickx, L., wonende te Brasschaat, voor een termijn eindigend op 30 november 2008; | - Dierickx, L., domicilié à Brasschaat, pour un terme expirant le 30 novembre 2008; |
| - Dieryck, A., wonende te Antwerpen, voor een termijn eindigend op 30 | - Dieryck, A., domicilié à Anvers, pour un terme expirant le 30 |
| november 2010; | novembre 2010; |
| - Gosset, J., wonende te Antwerpen, voor een termijn eindigend op 31 | - Gosset, J., domicilié à Anvers, pour un terme expirant le 31 mars |
| maart 2009; | 2009; |
| - Mevr. Gryspeerdt, K., wonende te Schilde, voor een termijn van vijf | - Mme Gryspeerdt, K., domiciliée à Schilde, pour un terme de cinq ans; |
| jaar; | MM. : |
| de heren - Hammes, D., wonende te Nijlen, voor een termijn van vijf jaar; | - Hammes, D., domicilié à Nijlen, pour un terme de cinq ans; |
| - Laureyssens, M., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf | - Laureyssens, M., domicilié à Anvers, pour un terme de cinq ans; |
| jaar; - Looyens, M., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar; | - Looyens, M., domicilié à Anvers, pour un terme de cinq ans; |
| - Mariën, H., wonende te Mortsel, voor een termijn van vijf jaar; | - Mariën, H., domicilié à Mortsel, pour un terme de cinq ans; |
| - Nijs, K., wonende te Kontich, voor een termijn van vijf jaar; | - Nijs, K., domicilié à Kontich, pour un terme de cinq ans; |
| - Nuyens, F., wonende te Kontich, voor een termijn van vijf jaar; | - Nuyens, F., domicilié à Kontich, pour un terme de cinq ans; |
| - Riebs, G., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar; | - Riebs, G., domicilié à Anvers, pour un terme de cinq ans; |
| - Roels, W., wonende te Boom, voor een termijn van vijf jaar; | - Roels, W., domicilié à Boom, pour un terme de cinq ans; |
| - Scheldeman, B., wonende te Zwijndrecht, voor een termijn van vijf jaar; | - Scheldeman, B., domicilié à Zwijndrecht, pour un terme de cinq ans; |
| - Seeuws, K., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar; | - Seeuws, K., domicilié à Anvers, pour un terme de cinq ans; |
| - Smeets, P., wonende te Ranst, voor een termijn van vijf jaar; | - Smeets, P., domicilié à Ranst, pour un terme de cinq ans; |
| - Snyers, P., wonende te Schilde, voor een termijn van vijf jaar; | - Snyers, P., domicilié à Schilde, pour un terme de cinq ans; |
| - Sterkens, L., wonende te Zoersel, voor een termijn van vijf jaar; | - Sterkens, L., domicilié à Zoersel, pour un terme de cinq ans; |
| - Mevr. Stuer, S., wonende te Kruibeke, voor een termijn van vijf | - Mme Stuer, S., domiciliée à Kruibeke, pour un terme de cinq ans. |
| jaar. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
| toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |