Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 februari 2006 : - zijn benoemd leden van de jury belast met het afnemen van examens over de kennis van de Franse taal of de Duitse taal voor sociale rechters en rechters in handelszaken als :"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 februari 2006 : - zijn benoemd leden van de jury belast met het afnemen van examens over de kennis van de Franse taal of de Duitse taal voor sociale rechters en rechters in handelszaken als : Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 février 2006 : - sont nommés membres du jury chargé de procéder aux examens sur la connaissance de la langue française ou de la langue allemande pour juges sociaux et juges consulaires, en qualité de : - président effectif, M. Barth, H., conseiller à la cour du travail de Liège; - président supplé(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde Ordre judiciaire
Bij koninklijk besluit van 15 februari 2006 : Par arrêté royal du 15 février 2006 :
- zijn benoemd leden van de jury belast met het afnemen van examens - sont nommés membres du jury chargé de procéder aux examens sur la
over de kennis van de Franse taal of de Duitse taal voor sociale connaissance de la langue française ou de la langue allemande pour
rechters en rechters in handelszaken als : juges sociaux et juges consulaires, en qualité de :
- effectief voorzitter, de heer Barth, H., raadsheer in het arbeidshof - président effectif, M. Barth, H., conseiller à la cour du travail de
te Luik; Liège;
- plaatsvervangend voorzitter, Mevr. Drèze, F., raadsheer in het hof - président suppléant, Mme Drèze, F., conseiller à la cour d'appel de
van beroep te Luik, als plaatsvervangend voorzitter. Liège.
Bij koninklijke besluiten van 16 februari 2006 : Par arrêtés royaux du 16 février 2006 :
- is aan de heer Eyckmans, B., op zijn verzoek, eervol ontslag - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice
verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het de paix du canton d'Arendonk est accordée, à sa demande à M. Eyckmans,
vredegerecht van het kanton Arendonk; B.;
- is Mevr. Lahaye, E., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van - Mme Lahaye, E., juge de complément pour le ressort de la cour
het hof van beroep te Luik, benoemd tot rechter in de rechtbank van d'appel de Liège, est nommée juge au tribunal de première instance de
eerste aanleg te Dinant. Dinant.
Bij koninklijk besluit van 16 februari 2006, dat in werking treedt op Par arrêté royal du 16 février 2006, entrant en vigueur à la date de
de datum van de eedaflegging, is de heer Meirsschaut D., eerste la prestation de serment, M. Meirsschaut, D., premier substitut de
substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Gent, aangewezen l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Gand, est désigné
tot het mandaat van arbeidsauditeur bij deze rechtbank voor een
termijn van zeven jaar.
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele au mandat d'auditeur du travail près ce tribunal pour un terme de sept ans.
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van les soixante jours après cette publication. La requête doit être
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040
toegezonden Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
^