← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 21 november 2005, die in werking treden op
de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
: te Tongeren : - de heer Broekmans, J., wonen - de heer Coenegrachts, M., wonende te Riemst, voor een termijn van vijf jaar; -
de heer De Brôn(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 21 november 2005, die in werking treden op de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : te Tongeren : - de heer Broekmans, J., wonen - de heer Coenegrachts, M., wonende te Riemst, voor een termijn van vijf jaar; - de heer De Brôn(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 novembre 2005, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce : de Tongres : - M. Broekmans, J., domicilié à Saint-Trond, pour un term - M. Coenegrachts, M., domicilié à Riemst, pour un terme de cinq ans; - M. De Brône, J., domicil(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 21 november 2005, die in werking treden | Par arrêtés royaux du 21 novembre 2005, entrant en vigueur à la date |
op de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in | de la prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal |
handelszaken in de rechtbank van koophandel : | de commerce : |
te Tongeren : | de Tongres : |
- de heer Broekmans, J., wonende te Sint-Truiden, voor een termijn van | - M. Broekmans, J., domicilié à Saint-Trond, pour un terme de cinq |
vijf jaar; | ans; |
- de heer Coenegrachts, M., wonende te Riemst, voor een termijn van vijf jaar; | - M. Coenegrachts, M., domicilié à Riemst, pour un terme de cinq ans; |
- de heer De Brône, J., wonende te Bilzen, voor een termijn van vijf jaar; | - M. De Brône, J., domicilié à Bilzen, pour un terme de cinq ans; |
- de heer Duchateau, G., wonende te Tongeren, voor een termijn van | - M. Duchateau, G., domicilié à Tongres, pour un terme de cinq ans; |
vijf jaar; - de heer Gielen, M., wonende te Kortessem, voor een termijn van vijf jaar; | - M. Gielen, M., domicilié à Kortessem, pour un terme de cinq ans; |
- Mevr. Gordons, C., wonende te Genk, voor een termijn van vijf jaar; | - Mme Gordons, C., domiciliée à Genk, pour un terme de cinq ans; |
- de heer Joossens, H., wonende te Hasselt, voor een termijn eindigend op 30 november 2010. | - M. Joossens, H., domicilié à Hasselt, pour un terme expirant le 30 novembre 2010. |
te Leuven : | de Louvain : |
- de heer Bruggemans, J.-P., wonende te Huldenberg, voor een termijn | - M. Bruggemans, J.-P., domicilié à Huldenberg, pour un terme de cinq |
van vijf jaar; | ans; |
- de heer De Trog, K., wonende te Leuven, voor een termijn van vijf | - M. De Trog, K., domicilié à Louvain, pour un terme de cinq ans; |
jaar; - de heer Hoydonckx, D., wonende te Lubbeek, voor een termijn van vijf jaar; | - M. Hoydonckx, D., domicilié à Lubbeek, pour un terme de cinq ans; |
- de heer Nelissen, L., wonende te Tienen, voor een termijn van vijf | - M. Nelissen L., domicilié à Tirlemont, pour un terme de cinq ans; |
jaar; - de heer Rimanque, L., wonende te Tienen, voor een termijn van vijf jaar; | - M. Rimanque, L., domicilié à Tirlemont, pour un terme de cinq ans; |
- de heer Terclavers, A., wonende te Leuven, voor een termijn eindigend op 31 januari 2010; | - M. Terclavers, A., domicilié à Louvain, pour un terme expirant le 31 janvier 2010; |
- de heer Van den Eynde, P., wonende te Holsbeek, voor een termijn van | - M. Van den Eynde, P., domicilié à Holsbeek, pour un terme de cinq |
vijf jaar; | ans; |
- de heer Lambrechts, W., wonende te Tielt-Winge, voor een termijn | - M. Lambrechts, W., domicilié à Tielt-Winge, pour un terme expirant |
eindigend op 30 juni 2009. | le 30 juin 2009. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |