← Terug naar "Verlaging van de bijzondere accijns op gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49
Gepubliceerd met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 mei 2005 betreffende
de verlaging van de bijzondere accijns op bepaa Op 25 augustus 2006 is
de maximumprijs, inclusief BTW, van gasolie van de GN-code 2710 19 41 met ee(...)"
Verlaging van de bijzondere accijns op gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 Gepubliceerd met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 mei 2005 betreffende de verlaging van de bijzondere accijns op bepaa Op 25 augustus 2006 is de maximumprijs, inclusief BTW, van gasolie van de GN-code 2710 19 41 met ee(...) | Diminution du droit d'accise spécial sur le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 mai 2005 portant réduction du droit d'accise spécial sur certains carburants. Le 25 août 2006, le prix maximum, T.V.A. incluse, du gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur e(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Verlaging van de bijzondere accijns op gasolie van de GN-codes 2710 19 | Diminution du droit d'accise spécial sur le gasoil des codes NC 2710 |
41, 2710 19 45 en 2710 19 49 | 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 |
Gepubliceerd met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit | Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 mai |
van 24 mei 2005 betreffende de verlaging van de bijzondere accijns op | 2005 portant réduction du droit d'accise spécial sur certains |
bepaalde motorbrandstoffen. | carburants. |
Op 25 augustus 2006 is de maximumprijs, inclusief BTW, van gasolie van | Le 25 août 2006, le prix maximum, T.V.A. incluse, du gasoil du code NC |
de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 50 mg/kg | 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant pas 50 mg/kg (produit |
(richtproduct), bedoeld bij artikel 419, f), i), van de programmawet | directeur), tel que défini à l'article 419, f), i), de la |
van 27 december 2004 verhoogd met 0,0110 EUR per liter. | loi-programme du 27 décembre 2004, augmente de 0,0110 EUR par litre. |
Overeenkomstig artikel 1, §§ 2 en 3, van genoemd koninklijk besluit | Conformément à l'article 1er, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal susvisé, |
worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns : | le(s) nouveau(x) taux du droit d'accise spécial : |
- van gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 met | - du gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 avec une |
een zwavelgehalte van meer dan 50 mg/kg vastgesteld op 119,6942 EUR | teneur en soufre excédant 5 mg/kg sont fixés à 119,6942 EUR par 1 000 |
per 1 000 liter bij 15 °C; | litres à 15 °C; |
- van gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet | - du gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant |
meer dan 50 mg/kg vastgesteld op 104,8206 EUR per 1 000 liter bij 15 °C. | pas 50 mg/kg est fixé à 104,8206 EUR par 1 000 litres à 15 °C. |
Deze nieuwe tarieven treden in werking op 25 augustus 2006. | Ces nouveaux taux entrent en vigueur le 25 août 2006. |
Brussel, 24 augustus 2006. | Bruxelles, le 24 août 2006. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |