← Terug naar "Verlaging van de bijzondere accijns op gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 Gepubliceerd
met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 mei 2005 betreffende de verlaging van
de bijzondere accijns op bepaal Op 30 juni 2006 is de maximumprijs, inclusief
B.T.W., van gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een(...)"
Verlaging van de bijzondere accijns op gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 Gepubliceerd met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 mei 2005 betreffende de verlaging van de bijzondere accijns op bepaal Op 30 juni 2006 is de maximumprijs, inclusief B.T.W., van gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een(...) | Diminution du droit d'accise spécial sur le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 mai 2005 portant réduction du droit d'accise spécial sur certains carburants. |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Verlaging van de bijzondere accijns op gasolie van de GN-codes 2710 19 | Diminution du droit d'accise spécial sur le gasoil des codes NC 2710 |
41, 2710 19 45 en 2710 19 49 | 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 |
Gepubliceerd met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit | Publication en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 mai |
van 24 mei 2005 betreffende de verlaging van de bijzondere accijns op | 2005 portant réduction du droit d'accise spécial sur certains |
bepaalde motorbrandstoffen. | carburants. |
Op 30 juni 2006 is de maximumprijs, inclusief B.T.W., van gasolie van | Le 30 juin 2006, le prix maximum, T.V.A. incluse, du gasoil du code NC |
de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 50 mg/kg | 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant pas 50 mg/kg (produit |
(richtproduct), bedoeld bij artikel 419, f, i), van de programmawet | directeur), tel que défini à l'article 419, f, i), de la loi-programme |
van 27 december 2004 verhoogd met 0,0190 EUR per liter. | du 27 décembre 2004, augmente de 0,0190 EUR par litre. |
Overeenkomstig artikel 1, §§ 2 en 3 van genoemd koninklijk besluit | Conformément à l'article 1er, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal susvisé, |
worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns : | le(s) nouveau(x) taux du droit d'accise spécial : |
- van gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 met | - du gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 avec une |
een zwavelgehalte van meer dan 50 mg/kg vastgesteld op 128,3942 EUR | teneur en soufre excédant 50 mg/kg sont fixés à 128,3942 EUR par 1 000 |
per 1 000 liter bij 15 °C; | litres à 15 °C; |
- van gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet | - du gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant |
meer dan 50 mg/kg vastgesteld op 113,5206 EUR per 1 000 liter bij 15 °C. | pas 50 mg/kg est fixé à 113,5206 EUR par 1 000 litres à 15 °C. |
Deze nieuwe tarieven treden in werking op 30 juni 2006. | Ces nouveaux taux entrent en vigueur le 30 juin 2006. |
Brussel, 29 juni 2006. | Bruxelles, le 29 juin 2006. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |