← Terug naar "Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Kennisgeving Wijziging van de exploitatievergunning
van een inrichting van klasse I in toepassing van artikelen 6 en 13 van het koninklijk besluit van 20
juli 2001 houdende algemeen reglement op de Bij koninklijk besluit van 10 juli 2006, wordt
het koninklijk besluit van 30 juni 1986, waarbij de (...)"
Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Kennisgeving Wijziging van de exploitatievergunning van een inrichting van klasse I in toepassing van artikelen 6 en 13 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de Bij koninklijk besluit van 10 juli 2006, wordt het koninklijk besluit van 30 juni 1986, waarbij de (...) | Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification Modification de l'autorisation d'exploitation d'un établissement de Classe I, en application des articles 6 et 13 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protecti Par arrêté royal du 10 juillet 2006, l'arrêté royal du 30 juin 1986, par lequel l'Institut d'utilit(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Kennisgeving | Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification |
Wijziging van de exploitatievergunning van een inrichting van klasse I | Modification de l'autorisation d'exploitation d'un établissement de |
in toepassing van artikelen 6 en 13 van het koninklijk besluit van 20 | Classe I, en application des articles 6 et 13 de l'arrêté royal du 20 |
juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Bij koninklijk besluit van 10 juli 2006, wordt het koninklijk besluit van 30 juni 1986, waarbij de Instelling van openbaar nut « Studiecentrum voor Kernenergie » (S.C.K.) vergund wordt de installaties gelegen te Mol verder te exploiteren, gedeeltelijk opgeheven, met dien verstande dat het Studiecentrum voor Kernenergie niet langer gemachtigd is een ondergronds laboratorium uit te baten. Een beroep om bovenstaand besluit te annuleren kan binnen een termijn van zestig dagen na deze publicatie ingediend worden bij de dienst administratie van de Raad van State. Dit verzoek dient aangetekend | juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants Par arrêté royal du 10 juillet 2006, l'arrêté royal du 30 juin 1986, par lequel l'Institut d'utilité publique « Centre d'Etude de l'Energie Nucléaire » (C.E.N) est autorisé à continuer d'exploiter les installations situées à Mol, est partiellement abrogé, dans le sens que le Centre d'Etude de l'Energie Nucléaire ne continue plus à être mandataire pour exploiter un laboratoire souterrain. Le recours en annulation de l'acte précité peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil |
verzonden te worden aan de Raad van State. | d'Etat, sous pli recommandé à la poste. |