← Terug naar "Bevordering van het gecombineerd spoorgoederenvervoer. - Subsidie voor de intermodale transporteenheden
die op het Belgisch grondgebied van het spoorwegverkeer gebruik maken. - Bericht Overeenkomstig
artikel 7 van het koninklijk Besluit van 30 s De
aanvraag moet worden gestuurd naar volgend adres : Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Ver(...)"
| Bevordering van het gecombineerd spoorgoederenvervoer. - Subsidie voor de intermodale transporteenheden die op het Belgisch grondgebied van het spoorwegverkeer gebruik maken. - Bericht Overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk Besluit van 30 s De aanvraag moet worden gestuurd naar volgend adres : Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Ver(...) | Promotion du transport ferroviaire combiné de marchandises. - Subvention pour les unités de transport intermodal utilisant le rail à l'intérieur de la Belgique. - Avis Conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 30 septembre 2005, les opérat La demande doit être introduite à l'adresse suivante : Service public fédéral Mobilité et Transp(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| Bevordering van het gecombineerd spoorgoederenvervoer. - Subsidie voor | Promotion du transport ferroviaire combiné de marchandises. - |
| de intermodale transporteenheden die op het Belgisch grondgebied van | Subvention pour les unités de transport intermodal utilisant le rail à |
| het spoorwegverkeer gebruik maken. - Bericht | l'intérieur de la Belgique. - Avis |
| Overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk Besluit van 30 september | Conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 30 septembre 2005, les |
| 2005 kunnen de kandidaat-operatoren voor bovenvermelde subsidie hun | opérateurs candidats à la subvention susmentionnée peuvent introduire |
| subsidieaanvraag uiterlijk dertig dagen na de publicatie van dit | une demande de subvention, au plus tard trente jours après la |
| bericht indienen. | publication du présent avis. |
| De aanvraag moet worden gestuurd naar volgend adres : | La demande doit être introduite à l'adresse suivante : |
| Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer | Service public fédéral Mobilité et Transports |
| Directoraat-generaal Vervoer te Land | Direction générale Transport terrestre |
| Directie Intermodaliteit | Direction Intermodalité |
| Vooruitgangstraat 56 | Rue du Progrès, 56 |
| 1210 Brussel | 1210 Bruxelles |
| De lijst met de vereiste stukken en de gedetailleerde | La liste des pièces requises et les modalités détaillées de dépôt et |
| indieningsmodaliteiten alsook de regels voor de coëfficiëntberekening | de traitement ainsi que des règles de calcul de coefficient et de |
| en betalingswijze van bovengenoemde subsidie worden vermeld in de | paiement de la dite subvention figurent dans la circulaire |
| ministeriële omzendbrief van 14 oktober 2005 betreffende de | ministérielle du 14 octobre 2005 relative aux conditions de traitement |
| voorwaarden voor de behandeling van de subsidieaanvragen voor | des demandes de subvention pour les unités de transport intermodal |
| intermodale transporteenheden, die op het Belgisch grondgebied van het | |
| spoorwegverkeer gebruik maken. | utilisant le rail à l'intérieur de la Belgique. |
| Alle nuttige inlichtingen kunnen bij de Directie Intermodaliteit van | Toute information utile peut être obtenue auprès de la Direction |
| het Directoraat-generaal Vervoer te Land worden verkregen. | Intermodalité de la Direction générale Transport terrestre. |
| In het Frans : | En français : |
| Henry MAILLARD : | Henry MAILLARD : |
| Tel : 02/277.36.11 | Tél : 02/277.36.11 |
| e-mail : henri.maillard@mobilit.fgov.be | e-mail : henri.maillard@mobilit.fgov.be |
| In het Nederlands : | En néerlandais : |
| Michel DE VOS | Michel DE VOS |
| Tel : 02/277.36.10 | Tél : 02/277.36.10 |
| e-mail : michel.devos@mobilit.fgov.be | e-mail : michel.devos@mobilit.fgov.be |