← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 september 2005, is in artikel 1, §
2, van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 waarbij de heer Liégois, Y., eerste advocaat-generaal
bij het hof van beroep te Antwerpen, werd bevorderd tot Bij koninklijk besluit van 29 september
2005, dat in werking treedt op de datum van de eedafleg(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 september 2005, is in artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 waarbij de heer Liégois, Y., eerste advocaat-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, werd bevorderd tot Bij koninklijk besluit van 29 september 2005, dat in werking treedt op de datum van de eedafleg(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 septembre 2005, dans l'article 1 er , § 2, de l'arrêté royal du 20 juin 2005 par lequel M. Liégois, Y., premier avocat général près la cour d'appel d'Anvers, a été promu au grade de Commandeu Par arrêté royal du 29 septembre 2005, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijk besluit van 29 september 2005, is in artikel 1, § 2, | Par arrêté royal du 29 septembre 2005, dans l'article 1er, § 2, de |
| van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 waarbij de heer Liégois, | l'arrêté royal du 20 juin 2005 par lequel M. Liégois, Y., premier |
| Y., eerste advocaat-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, werd | avocat général près la cour d'appel d'Anvers, a été promu au grade de |
| bevorderd tot de graad van Commandeur in de Kroonorde, naam « Liégois | Commandeur de l'Ordre de la Couronne, le nom « Liégois » est remplacé |
| » vervangen door « Liégeois ». | par « Liégeois ». |
| Bij koninklijk besluit van 29 september 2005, dat in werking treedt op | Par arrêté royal du 29 septembre 2005, entrant en vigueur à la date de |
| de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 januari | la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er |
| 2006, is de heer Jacobs, P., wonende te Beerse, benoemd tot rechter in | janvier 2006, M. Jacobs, P., domicilié à Beerse, est nommé juge |
| handelszaken in de rechtbank van koophandel te Turnhout, voor een | consulaire au tribunal de commerce de Turnhout, pour un terme de cinq |
| termijn van vijf jaar. | ans. |
| Bij koninklijk besluit van 29 september 2005, is de heer Van Caenegem, | Par arrêté royal du 29 septembre 2005, M. Van Caenegem, F., juge au |
| F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, op zijn | tribunal de première instance d'Anvers, est déchargé, à sa demande, de |
| verzoek, ontlast uit zijn functie van jeugdrechter in deze rechtbank, | ses fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, à la date du 1er |
| op datum van 1 september 2005. | septembre 2005. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
| toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |