← Terug naar "Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders.
- Erkenning Bij koninklijk besluit van 21 april 2005, wordt de vereniging zonder winstoogmerk
« Service d'Aide sociale aux Justiciables Het beroep tot nietigverklaring van
de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...)"
Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning Bij koninklijk besluit van 21 april 2005, wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Service d'Aide sociale aux Justiciables Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) | Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément Par arrêté royal du 21 avril 2005, l'association sans but lucratif « Service d'Aide sociale aux Justiciables de l'Arrond Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke | Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels |
gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning | de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément |
Bij koninklijk besluit van 21 april 2005, wordt de vereniging zonder | Par arrêté royal du 21 avril 2005, l'association sans but lucratif « |
winstoogmerk « Service d'Aide sociale aux Justiciables de | Service d'Aide sociale aux Justiciables de l'Arrondissement d'Arlon », |
l'Arrondissement d'Arlon », met zetel te 6700 Aarlen, centre | dont le siège social est établi à 6700 Arlon, Centre administratif de |
administratif de l'Etat, Bloc II B, Bureau 43, place des Fursillés, | l'Etat, Bloc II B, Bureau 43, place des Fusillés, est agréée en |
erkend als vereniging die de verzoekers kan bijstaan voor de Commissie | qualité d'association pouvant assister les requérants devant la |
voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en | Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels |
aan de occasionele redders voor een periode van 6 jaar. | de violence et aux sauveteurs occasionnels, pour une période de 6 ans. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele | Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |