← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met ingang
van 1 april 2005, is Mevr. Lardinois, S., griffier bij de rechtbanken van koophandel te Verviers en te
Eupen, op haar verzoek in ruste gesteld. Betrok Bij
koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2005, (...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2005, is Mevr. Lardinois, S., griffier bij de rechtbanken van koophandel te Verviers en te Eupen, op haar verzoek in ruste gesteld. Betrok Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2005, (...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 mars 2005, produisant ses effets le 1 er avril 2005, Mme Lardinois, S., greffier aux tribunaux de commerce de Verviers et Eupen, est admise à la retraite à sa demande. L'intéressée est admise Par arrêté royal du 26 mars 2005, produisant ses effets le 1 er février 2005, Mme Ver(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2005, is Mevr. Lardinois, S., griffier bij de rechtbanken van koophandel te Verviers en te Eupen, op haar verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 mars 2005, produisant ses effets le 1er avril 2005, Mme Lardinois, S., greffier aux tribunaux de commerce de Verviers et Eupen, est admise à la retraite à sa demande. L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension. |
Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 26 mars 2005, produisant ses effets le 1er février |
ingang van 1 februari 2005, is Mevr. Verheyen, C., op haar verzoek, | 2005, Mme Verheyen, C., est acceptée, à sa demande, la démission de |
ontslag verleend uit haar ambt van parketjurist in het rechtsgebied | ses fonctions de juriste de parquet dans la ressort de la cour d'appel |
van het hof van beroep te Antwerpen. | d'Anvers. |
Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2005, zijn benoemd tot : | Par arrêtés royaux du 26 mars 2005, sont nommés : |
- adjunct-griffier bij het Hof van Cassatie, de heer Pafenols, J., | - greffier adjoint à la Cour de cassation, M. Pafenols, J., rédacteur |
opsteller bij de griffie van dit Hof. | au greffe de cette Cour. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de |
- adjunct-griffier bij het Hof van Cassatie, Mevr. De Wadripont, P., | serment; - greffier adjoint à la Cour de cassation, Mme De Wadripont, P., |
beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van | employée sous contrat au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles. |
koophandel te Brussel. | |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- griffier bij het hof van beroep te Brussel, Mevr. Willem, L., | - greffier à la cour d'appel de Bruxelles, Mme Willem, L., greffier |
eerstaanwezend adjunct-griffier bij dit hof. | adjoint principal à cette cour. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging welke | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment |
niet kan geschieden vóór 1 mei 2005; | laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er mai 2005; |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, | - greffier adjoint au tribunal de première instance de Termonde, Mme |
Mevr. Quintelier, B., licentiate in de rechten. | Quintelier, B., licencié en droit. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; |
- adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, | - greffier adjoint au tribunal de première instance de Charleroi, Mme |
Mevr. Bauwens, I., beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van | Bauwens, I., employée sous contrat au greffe du tribunal de première |
de rechtbank van eerste aanleg te Namen. | instance de Namur. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, is voorlopig benoemd tot | Par arrêté royal du 26 mars 2005, est nommée greffier adjoint à titre |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Kapellen, Mevr. | provisoire à la justice de paix du canton de Kapellen, Mme Smout, C., |
Smout, C., voorlopig benoemd adjunct-griffier bij de rechtbank van | greffier adjoint à titre provisoire au tribunal de première instance |
eerste aanleg te Antwerpen. | d'Anvers. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, is benoemd tot | Par arrêté royal du 26 mars 2005, est nommée greffier adjoint à la |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Schilde, Mevr. | |
Christiaensen, I., eerstaanwezend opsteller bij de griffie van het | justice de paix du canton de Schilde, Mme Christiaensen, I., rédacteur |
vredegerecht van dit kanton. | principal au greffe de la justice de paix de ce canton. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, is voorlopig benoemd tot | Par arrêté royal du 26 mars 2005, est nommée greffier adjoint à titre |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van het zevende kanton | provisoire à la justice de paix du septième canton d'Anvers, Mme |
Antwerpen, Mevr. Herrygers, I., licentiate in de rechten. | Herrygers, I., licenciée en droit. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 26 mars 2005, produisant ses effets le 1er avril |
ingang van 1 april 2005, is benoemd tot eerstaanwezend | 2005, est nommé greffier adjoint principal à la justice de paix du |
adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton | |
Geraardsbergen-Brakel, de heer Peirlinck, J., adjunct-griffier bij het | canton de Grammont-Brakel, M. Peirlinck, J., greffier adjoint à la |
vredegerecht van dit kanton. | justice de paix de ce canton. |
Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 26 mars 2005, produisant ses effets le 1er avril |
ingang van 1 april 2005, is benoemd tot eerstaanwezend | 2005, est nommée secrétaire adjoint principal au parquet de la Cour de |
adjunct-secretaris bij het parket van het Hof van Cassatie, Mevr. | |
Dumoulin, V., adjunct-secretaris bij het parket van dit Hof. | cassation, Mme Dumoulin, V., secrétaire adjoint au parquet de cette Cour. |
Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, dat uitwerking heeft met | Par arrêté royal du 26 mars 2005, produisant ses effets le 1er mars |
ingang van 1 maart 2005, is benoemd tot eerstaanwezend | 2005, est nommé secrétaire adjoint principal au parquet fédéral, M. De |
adjunct-secretaris bij het federaal parket, de heer De Cock, R., | Cock, R., secrétaire adjoint à ce parquet. |
adjunct-secretaris bij dit parket. | |
Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, is benoemd tot | Par arrêté royal du 26 mars 2005, est nommée secrétaire en chef du |
hoofdsecretaris van het parket van de arbeidsauditeur te Doornik, | parquet de l'auditeur du travail de Tournai, Mme Taverne, N., |
Mevr. Taverne, N., secretaris bij dit parket. | secrétaire à ce parquet. |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. | Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. |
Bij koninklijke besluiten van 26 maart 2005, zijn aangewezen tot | Par arrêtés royaux du 26 mars 2005, sont désignés greffier-chef de |
griffier-hoofd van dienst : | service : |
- bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei voor een nieuwe termijn | - au tribunal de première instance de Huy pour un nouveau terme de |
van drie jaar met ingang van 1 maart 2005, Mevr. Pôle, M., griffier | trois ans prenant cours le 1er mars 2005, Mme Pôle, M., greffier à ce |
bij deze rechtbank; | tribunal; |
- bij de rechtbank van koophandel te Brugge voor een nieuwe termijn | - au tribunal de commerce de Bruges pour un nouveau terme de trois ans |
van drie jaar met ingang van 1 april 2005, de heer Toune, A., griffier | prenant cours le 1er avril 2005, M. Toune, A., greffier à ce tribunal. |
bij deze rechtbank. | |
Bij ministerieel besluit van 5 april 2005, blijft voorlopig opdracht | Par arrêté ministériel du 5 avril 2005, reste temporairement déléguée |
gegeven tot het ambt van adjunct-griffier bij het hof van beroep te | aux fonctions de greffier adjoint à la cour d'appel de Bruxelles, Mme |
Brussel, Mevr. Pontikas, E., beambte bij de griffie van dit hof. | Pontikas, E., employée au greffe de cette cour. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue le la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |