← Terug naar  "Raad van State. - Onverenigbaarheden. - Afwijking Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, 
wordt de heer Pierre Vandernoot, Staatsraad, gemachtigd : 1° de uitoefening van zijn onderwijstaken 
aan de « Université libre de Bruxelles » voort te  - lector, co-titularis 
van de interdisciplinaire cursus « contentieux » aan de « Faculté de droit »(...)"
                    
                        
                        
                
              | Raad van State. - Onverenigbaarheden. - Afwijking Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, wordt de heer Pierre Vandernoot, Staatsraad, gemachtigd : 1° de uitoefening van zijn onderwijstaken aan de « Université libre de Bruxelles » voort te - lector, co-titularis van de interdisciplinaire cursus « contentieux » aan de « Faculté de droit »(...) | Conseil d'Etat. - Incompatibilités. - Dérogation Par arrêté royal du 26 mars 2005, M. Pierre Vandernoot, Conseiller d'Etat, est autorisé 1° à poursuivre l'exercice de ses charges d'enseignement à l'Université libre de Bruxelles dans les optio - Me de conférences, co-titulaire du cours interdisciplinaire du contentieux à la Faculté de droit,(...) | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | 
| Raad van State. - Onverenigbaarheden. - Afwijking | Conseil d'Etat. - Incompatibilités. - Dérogation | 
| Bij koninklijk besluit van 26 maart 2005, wordt de heer Pierre | Par arrêté royal du 26 mars 2005, M. Pierre Vandernoot, Conseiller | 
| Vandernoot, Staatsraad, gemachtigd : | d'Etat, est autorisé | 
| 1° de uitoefening van zijn onderwijstaken aan de « Université libre de | 1° à poursuivre l'exercice de ses charges d'enseignement à | 
| Bruxelles » voort te zetten in de volgende opties : | l'Université libre de Bruxelles dans les options suivantes : | 
| - lector, co-titularis van de interdisciplinaire cursus « contentieux | - Me de conférences, co-titulaire du cours interdisciplinaire du | 
| » aan de « Faculté de droit », ten belope van 10 uur per academiejaar; | contentieux à la Faculté de droit, à raison de 10 heures par année | 
| - lector, co-titularis van de cursus « droit public » aan de « Faculté | académique; - Me de conférences, co-titulaire du cours de droit public à la | 
| des sciences sociales, politiques et économiques » en aan de « Faculté | Faculté des sciences sociales, politiques et économiques et à la | 
| de philosophie et lettres », ten belope van 15 uur per academiejaar; | Faculté de philosophie et lettres, à raison de 15 heures par année académique; | 
| - lector, titularis van de cursus « principes fondamentaux du droit de | - Me de conférences, titulaire du cours de principes fondamentaux du | 
| l'enseignement », ten belope van 15 uur per academiejaar, aan de « | droit de l'enseignement, à raison de 15 heures par année académique, à | 
| Faculté des sciences psychologiques et de l'éducation » en aan de « | la Faculté des sciences psychologiques et de l'éducation et à la | 
| Faculté de philosophie et lettres »; | Faculté de philosophie et lettres; | 
| 2° elke twee jaar, aan het Koninklijk Hoger Instituut voor Defensie, | 2° à dispenser, tous les deux ans, à l'Institut royal supérieur de | 
| een cursus « introduction au droit » van 35 uur in het totaal te | Défense, le cours d'introduction au droit comportant 35 heures au | 
| doceren; | total; | 
| 3° specifieke vormingscursussen te doceren aan de griffiers en aan de | 3° à dispenser des cours de formation spécifique pour les greffiers et | 
| adjunct-griffiers van de Rechterlijke Orde georganiseerd door de | les greffiers adjoints de l'Ordre judiciaire, organisée par la | 
| algemene directie van de rechterlijke organisatie van de FOD Justitie | Direction générale de l'Organisation judiciaire du SPF Justice, à | 
| ten belope van drie uur gedurende twee halve dagen, zijnde in totaal | raison de trois heures pendant deux demi-journées, soit un total de | 
| zes uur per jaar. | six heures par an. | 
| Door hetzelfde besluit wordt het koninklijk besluit van 12 juli 2001 | Le même arrêté abroge l'arrêté royal du 12 juillet 2001 relatif au | 
| betreffende hetzelfde onderwerp opgeheven. | même objet. |