← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 7 december 2004 : - is Mevr. Verschueren,
C., advocaat, benoemd tot toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen. Zij
wordt aangewezen om haar ambt uit te oefe -
dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 januari 2005(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 7 december 2004 : - is Mevr. Verschueren, C., advocaat, benoemd tot toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen. Zij wordt aangewezen om haar ambt uit te oefe - dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 januari 2005(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 7 décembre 2004 : - Mme Verschueren, C., avocat, est nommée juge de complément pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers. Elle est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux de prem - entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 7 december 2004 : | Par arrêtés royaux du 7 décembre 2004 : |
- is Mevr. Verschueren, C., advocaat, benoemd tot toegevoegd rechter | - Mme Verschueren, C., avocat, est nommée juge de complément pour le |
voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen. | ressort de la cour d'appel d'Anvers. |
Zij wordt aangewezen om haar ambt uit te oefenen in alle rechtbanken | Elle est désignée pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux |
van eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep te | de première instance du ressort de la cour d'appel d'Anvers pour une |
Antwerpen voor een periode van vijf jaar met ingang van de datum van | période de cinq ans prenant cours à la date de la prestation de |
de eedaflegging; | serment; |
- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke niet mag | - entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne |
gebeuren vóór 1 januari 2005, is de heer Dello, P., rechter in de | peut avoir lieu avant le 1er janvier 2005, M. Dello, P., juge au |
rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, aangewezen tot het mandaat | tribunal de première instance de Tongres, est désigné au mandat de |
van voorzitter van deze rechtbank voor een termijn van zeven jaar; | président de ce tribunal pour un terme de sept ans; |
- is de heer De Gendt, W., jurist bij de rechtbank van eerste aanleg | - M. De Gendt, W., juriste près le tribunal de première instance de |
te Brugge, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | Bruges, est nommé juge au tribunal de première instance de Bruxelles. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |