Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 13 september 2004 : - is aan Mevr. Bernaert, G., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Gent; - is aan M - dat uitwerking heeft met ingang van 24 oktober 2003, is het aan de heer Van de Putte, P., vergund(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 13 september 2004 : - is aan Mevr. Bernaert, G., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Gent; - is aan M - dat uitwerking heeft met ingang van 24 oktober 2003, is het aan de heer Van de Putte, P., vergund(...) Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 septembre 2004 : - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du deuxième canton de Gand est accordée, à sa demande, à Mme Bernaert, G.; - démission honorable de se - produisant ses effets le 24 octobre 2003, M. Van de Putte, P., est autorisé à porter le titre hon(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Rechterlijke Orde Ordre judiciaire
Bij koninklijke besluiten van 13 september 2004 : Par arrêtés royaux du 13 septembre 2004 :
- is aan Mevr. Bernaert, G., op haar verzoek, eervol ontslag verleend - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice
uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het de paix du deuxième canton de Gand est accordée, à sa demande, à Mme
tweede kanton Gent; Bernaert, G.;
- is aan Mevr. Hoebeke, A., op haar verzoek, eervol ontslag verleend - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice
uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het de paix du canton de Wetteren-Zele est accordée, à sa demande, à Mme
kanton Wetteren-Zele; Hoebeke, A.;
- dat uitwerking heeft met ingang van 24 oktober 2003, is het aan de - produisant ses effets le 24 octobre 2003, M. Van de Putte, P., est
heer Van de Putte, P., vergund de titel van zijn ambt van rechter in autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge
handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel eershalve te voeren; consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles;
- is aan de heer Vandenbergh, J., op zijn verzoek, ontslag verleend - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Vandenbergh, J., de
uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Dendermonde. ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Termonde.
Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions;
- is Mevr. Van Eeckhoorn, K., gerechtelijk stagiair voor het - Mme Van Eeckhoorn, K., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement
gerechtelijk arrondissement Dendermonde, benoemd tot rechter in de judiciaire de Termonde, est nommée juge au tribunal de première
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; instance d'Anvers;
- is de heer Vanwalleghem, P., toegevoegd substituut-procureur des - M. Vanwalleghem, P., substitut du procureur du Roi de complément
Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est nommé substitut
tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste du procureur du Roi près le tribunal de première instance de
aanleg te Brussel; Bruxelles;
- is de heer Maus, M., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter - M. Maus, M., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de
in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge; première instance de Bruges;
- is Mevr. Sluse, N., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter - Mme Sluse, N., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal du
in de arbeidsrechtbank te Bergen; travail de Mons;
- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer - entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M.
Schoeters, D., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van Schoeters, D., substitut du procureur du Roi près le tribunal de
eerste aanleg te Antwerpen, aangewezen tot eerste substituut-procureur première instance d'Anvers, est désigné en qualité de premier
des Konings bij deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar; substitut du procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme de trois ans;
- dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer - entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. Vits,
Vits, P., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste P., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première
aanleg te Leuven, aangewezen tot eerste substituut-procureur des instance de Louvain, est désigné en qualité de premier substitut du
Konings bij deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar.
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme de trois ans.
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van les soixante jours après cette publication. La requête doit être
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040
toegezonden. Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
^