← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2004, dat in werking treedt op 31
augustus 2004, is aan de heer Demazy, J., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter
in het vredegerecht van het kanton Beauraing-Dinant- Het is hem vergund de titel van
zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 10(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2004, dat in werking treedt op 31 augustus 2004, is aan de heer Demazy, J., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Beauraing-Dinant- Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 10(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 août 2004, entrant en vigueur le 31 août 2004, est acceptée la démission de M. Demazy, J., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Beauraing-Dinant-Gedinne. Il est autorisé Par arrêté royal du 10 août 2004 le congé pour cause de mission accordé à M. Ullmann, Ph., avoc(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2004, dat in werking treedt op 31 augustus 2004, is aan de heer Demazy, J., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Beauraing-Dinant-Gedinne. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 août 2004, entrant en vigueur le 31 août 2004, est acceptée la démission de M. Demazy, J., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Beauraing-Dinant-Gedinne. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2004 is het verlof wegens | Par arrêté royal du 10 août 2004 le congé pour cause de mission |
opdracht verleend aan de heer Ullmann, Ph., advocaat-generaal bij het | accordé à M. Ullmann, Ph., avocat général près la cour d'appel de |
hof van beroep te Brussel, verlengt voor een periode van een jaar met | Bruxelles, est prolongé pour une période d'un an prenant cours le 1er |
ingang van 1 september 2004. | septembre 2004. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |