← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 28 april 2004 : - is aan Mevr. Godfroid,
B., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank
te Dinant; - is aan de heer Carmeliet, Bij
koninklijke besluiten van 30 april 2004 : - is aan de heer Seinlet, J., op zijn verzoek,(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 28 april 2004 : - is aan Mevr. Godfroid, B., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Dinant; - is aan de heer Carmeliet, Bij koninklijke besluiten van 30 april 2004 : - is aan de heer Seinlet, J., op zijn verzoek,(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 28 avril 2004 : - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal du travail de Dinant est accordée, à sa demande, à Mme Godfroid, B.; - démission honorable de ses fonctions de juge Par arrêtés royaux du 30 avril 2004 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Seinl(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 28 april 2004 : | Par arrêtés royaux du 28 avril 2004 : |
- is aan Mevr. Godfroid, B., op haar verzoek, eervol ontslag verleend | - démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal |
uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te | du travail de Dinant est accordée, à sa demande, à Mme Godfroid, B.; |
Dinant; - is aan de heer Carmeliet, C., op zijn verzoek, eervol ontslag | - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal |
verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van | de commerce de Gand est accordée, à sa demande, à M. Carmeliet C. |
koophandel te Gent. | |
Bij koninklijke besluiten van 30 april 2004 : | Par arrêtés royaux du 30 avril 2004 : |
- is aan de heer Seinlet, J., op zijn verzoek, ontslag verleend uit | - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Seinlet, J., de ses |
zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het | fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Huy II- |
kanton Hoei II-Hannuit. | Hannut; |
- is Mevr. Gennen, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - Mme Gennen, J., juge au tribunal de première instance de Liège, est |
Luik, op haar verzoek, ontlast uit haar functie van jeugdrechter in | déchargée, à sa demande, de ses fonctions de juge de la jeunesse à ce |
deze rechtbank. | tribunal. |
Bij koninklijk besluit van 3 mei 2004 is Mevr. Tavernier, L., | Par arrêté royal du 3 mai 2004, Mme Tavernier, L., juge de complément |
toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te | pour le ressort de la cour d'appel de Gand, est désignée pour exercer |
Gent, aangewezen om haar ambt uit te oefenen in de rechtbanken van | de ses fonctions aux tribunaux de première instance de Bruges, de |
eerste aanleg te Brugge, te Kortrijk, te Ieper en te Veurne voor een | Courtrai, d'Ypres et de Furnes pour une période de trois ans prenant |
periode van drie jaar met ingang van 27 april 2004. | cours le 27 avril 2004. |
Bij ministerieel besluit van 4 mei 2004 is de duur van de stage van | Par arrêté ministériel du 4 mai 2004, la durée du stage de Mme Dogné, |
Mevr. Dogné, I., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk | I., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Liège, |
arrondissement Luik, verlengd voor een periode van zes maanden met ingang van 2 mei 2004. | est prolongée pour une période de six ans prenant cours le 2 mai 2004. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, 1040 |
toegezonden | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |