← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 16 maart 2004 : - is Mevr. Hatzinakos,
N., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Beauraing-Dinant-Gedinne, benoemd
tot substituut-procureur des Konings bij de rec - dat
in werking treedt op de dag van de eedaflegging, is Mevr. Deprez, I., substituut-procureur de(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 16 maart 2004 : - is Mevr. Hatzinakos, N., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Beauraing-Dinant-Gedinne, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rec - dat in werking treedt op de dag van de eedaflegging, is Mevr. Deprez, I., substituut-procureur de(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 16 mars 2004 : - Mme Hatzinakos, N., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton de Beauraing-Dinant-Gedinne, est nommée substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de - entrant en vigueur le jour de la prestation de serment, Mme Deprez, I., substitut du procureur du(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijke besluiten van 16 maart 2004 : | Par arrêtés royaux du 16 mars 2004 : |
| - is Mevr. Hatzinakos, N., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - Mme Hatzinakos, N., avocat, juge suppléant à la justice de paix du |
| vredegerecht van het kanton Beauraing-Dinant-Gedinne, benoemd tot | canton de Beauraing-Dinant-Gedinne, est nommée substitut du procureur |
| substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau; | du Roi près le tribunal de première instance de Neufchâteau; |
| - dat in werking treedt op de dag van de eedaflegging, is Mevr. | - entrant en vigueur le jour de la prestation de serment, Mme Deprez, |
| Deprez, I., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van | I., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première |
| eerste aanleg te Hoei, aangewezen tot eerste substituut-procureur des | instance de Huy, est désignée en qualité de premier substitut du |
| Konings bij deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar; | procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme de trois ans; |
| - dat in werking treedt op de dag van de eedaflegging, is Mevr. Leroy, | - entrant en vigueur le jour de la prestation de serment, Mme Leroy, |
| B., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste | B., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première |
| aanleg te Hoei, aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings | instance de Huy, est désignée en qualité de premier substitut du |
| bij deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar. | |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme de trois ans. |
| strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
| toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |