← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 februari 2004 is Mevr. Blaise, M., substituut-arbeidsauditeur
bij de arbeidsrechtbank te Charleroi, vast aangewezen tot eerste substituut-arbeidsauditeur bij deze
rechtbank op datum van 1 maart 200 Bij koninklijk besluit van 1 maart 2004
is de vrijstelling als bedoeld in het artikel 301 van h(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 februari 2004 is Mevr. Blaise, M., substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Charleroi, vast aangewezen tot eerste substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank op datum van 1 maart 200 Bij koninklijk besluit van 1 maart 2004 is de vrijstelling als bedoeld in het artikel 301 van h(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 février 2004, Mme Blaise, M., substitut de l'auditeur du travail près le tri(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 februari 2004 is Mevr. Blaise, M., substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Charleroi, vast aangewezen tot eerste substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank op datum van 1 maart 2004. Bij koninklijk besluit van 1 maart 2004 is de vrijstelling als bedoeld | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 février 2004, Mme Blaise, M., substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Charleroi, est désignée à titre définitif en qualité de premier substitut de l'auditeur du travail près ce tribunal à la date du 1er mars 2004. Par arrêté royal du 1er mars 2004, la dispense prévue par l'article |
in het artikel 301 van het Gerechtelijk Wetboek, verleend aan Mevr. | 301 du Code judiciaire est accordée à Mme Vandenhouten, L., juge au |
Vandenhouten, L., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | tribunal de première instance de Bruxelles. |
Brussel. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |