← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 januari 2004, dat in werking treedt op de datum
van de eedaflegging, is de heer Andries, J.-B., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep
te Luik, aangewezen tot de functie van advocaat-g Bij
koninklijk besluit van 8 januari 2004 is het verlof wegens opdracht verleend aan Mevr. Cail(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 januari 2004, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer Andries, J.-B., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik, aangewezen tot de functie van advocaat-g Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004 is het verlof wegens opdracht verleend aan Mevr. Cail(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 janvier 2004, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. Andries, J.-B., substitut du procureur général près la cour d'appel de Liège, est désigné aux fonctions d'avocat général près cette Par arrêté royal du 8 janvier 2004, le congé à cause de mission, accordé à Mme Cailloux, D., ju(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 januari 2004, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer Andries, J.-B., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik, aangewezen tot de functie van advocaat-generaal bij dit hof, voor een termijn van drie jaar. Bij koninklijk besluit van 8 januari 2004 is het verlof wegens | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 janvier 2004, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. Andries, J.-B., substitut du procureur général près la cour d'appel de Liège, est désigné aux fonctions d'avocat général près cette cour pour un terme de trois ans. Par arrêté royal du 8 janvier 2004, le congé à cause de mission, |
opdracht verleend aan Mevr. Cailloux, D., rechter in de rechtbank van | accordé à Mme Cailloux, D., juge au tribunal de première instance de |
eerste aanleg te Leuven, verlengd voor een termijn van één jaar, met | Louvain, est prolongé pour un terme d'un an prenant cours le 1er |
ingang van 1 januari 2004. | janvier 2004. |
Bij ministerieel besluit van 14 januari 2004, dat uitwerking heeft met | Par arrêté ministériel du 14 janvier 2004, produisant ses effets le 1er |
ingang van 1 januari 2004, is aan de heer Mine, J., auditeur-generaal | janvier 2004, M. Mine, J., auditeur général près la cour militaire, |
bij het militair gerechtshof, opgenomen in de tijdelijke | |
personeelsformatie zoals bedoeld in artikel 109 van de wet van 10 | repris dans le cadre temporaire visé à l'article 109 de la loi du 10 |
april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire | avril 2003 réglant la suppression des juridictions militaires en temps |
rechtscolleges in vredestijd, alsmede van het behoud ervan in | |
oorlogstijd, opdracht gegeven om een functie bij de Federale | de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre, est délégué au |
Overheidsdienst Justitie waar te nemen. | Service public fédéral Justice. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |