← Terug naar "Personeel. - Aanduidingen Bij koninklijke besluiten van 20 december 2002, werden, vanaf die
datum, aangeduid als titularis van een managementsfunctie N-1 in de Federale Overheidsdienst Buitenlandse
Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssam Mevr. Martine Van Dooren, adviseur-generaal,
in de functie van directeur-generaal van de directie-g(...)"
Personeel. - Aanduidingen Bij koninklijke besluiten van 20 december 2002, werden, vanaf die datum, aangeduid als titularis van een managementsfunctie N-1 in de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssam Mevr. Martine Van Dooren, adviseur-generaal, in de functie van directeur-generaal van de directie-g(...) | Personnel. - Désignations Par arrêtés royaux du 20 décembre 2002, ont été désignés, à partir de cette date, comme titulaires d'une fonction de management N-1, dans le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération Mme Martine Van Dooren, conseiller général, dans la fonction de directrice générale de la direction(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
Personeel. - Aanduidingen | Personnel. - Désignations |
Bij koninklijke besluiten van 20 december 2002, werden, vanaf die | Par arrêtés royaux du 20 décembre 2002, ont été désignés, à partir de |
datum, aangeduid als titularis van een managementsfunctie N-1 in de | cette date, comme titulaires d'une fonction de management N-1, dans le |
Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en | Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et |
Ontwikkelingssamenwerking : | Coopération au développement : |
Mevr. Martine Van Dooren, adviseur-generaal, in de functie van | Mme Martine Van Dooren, conseiller général, dans la fonction de |
directeur-generaal van de directie-generaal « | directrice générale de la direction générale « Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking »; | Développement »; |
De heer Alex Van Meeuwen, ambtenaar van de tweede klasse van de | M. Alex Van Meeuwen, agent de la deuxième classe de la carrière du |
carrière Buitenlandse Dienst, in de functie van directeur-generaal van | Service extérieur, dans la fonction de directeur général de la |
de directie-generaal « Multilaterale Betrekkingen en Thematische | direction générale « Relations multilatérales et Questions thématiques |
Aangelegenheden »; | »; |
De heer Xavier Demoulin, ambtenaar van de tweede klasse van de | M. Xavier Demoulin, agent de la deuxième classe de la carrière du |
carrière Buitenlandse Dienst, in de functie van directeur-generaal van | Service extérieur, dans la fonction de directeur général de la |
de directie-generaal « Europese Zaken en Coördinatie »; | direction générale « Coordination et Affaires européennes »; |
De heer Marc Geleyn, gevolmachtigd Minister, in de functie van | M. Marc Geleyn, Ministre plénipotentiaire, dans la fonction de |
directeur-generaal van de directie-generaal « Bilaterale en | directeur général de la direction générale « Relations bilatérales et |
Economische Betrekkingen »; | économiques »; |
De heer Rudi Veestraeten, ambtenaar van de tweede administratieve | M. Rudi Veestraeten, agent de la deuxième classe administrative de la |
klasse van de Kanselarijcarrière, in de functie van directeur-generaal | carrière de Chancellerie, dans la fonction de directeur général de la |
van de directie-generaal « Consulaire Zaken »; | direction générale « Affaires consulaires »; |
De heer Jan Devadder, directeur-generaal, in de functie van | M. Jan Devadder, directeur général, dans la fonction de directeur |
directeur-generaal van de directie-generaal « Juridische Zaken ». | général de la direction générale « Affaires juridiques ». |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être |
beroep worden aangetekend binnen de zestig dagen na de bekendmaking. | fait appel dans les soixante jours après la publication. La requête |
Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekend schrijven te worden | doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, |
toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel. | rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. |