← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 7 september 2003 : - is de aanwijzing
van Mevr. Joliet, V., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik, tot de functie van onderzoeksrechter
in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn -
is de aanwijzing van Mevr. Rusinowski, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik, tot(...)"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 7 september 2003 : - is de aanwijzing van Mevr. Joliet, V., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik, tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn - is de aanwijzing van Mevr. Rusinowski, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik, tot(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 7 septembre 2003 : - la désignation de Mme Joliet, V., juge au tribunal de première instance de Liège, aux fonctions d(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijke besluiten van 7 september 2003 : | Par arrêtés royaux du 7 septembre 2003 : |
| - is de aanwijzing van Mevr. Joliet, V., rechter in de rechtbank van | - la désignation de Mme Joliet, V., juge au tribunal de première |
| eerste aanleg te Luik, tot de functie van onderzoeksrechter in deze | instance de Liège, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, |
| rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 1 | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er janvier |
| januari 2004; | 2004; |
| - is de aanwijzing van Mevr. Rusinowski, M., rechter in de rechtbank | - la désignation de Mme Rusinowski, M., juge au tribunal de première |
| van eerste aanleg te Luik, tot de functie van onderzoeksrechter in | instance de Liège, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, |
| deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er janvier |
| van 1 januari 2004. | 2004. |
| Bij koninklijk besluit van 20 september 2003, is de aanwijzing van | Par arrêté royal du 20 septembre 2003, la désignation de Mme |
| Mevr. Verstreken, S., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | Verstreken, S., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, |
| Brussel, tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, | aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour |
| hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 1 januari 2004. | un terme de cinq ans prenant cours le 1er janvier 2004. |
| Bij koninklijke besluiten van 30 oktober 2003 : | Par arrêtés royaux du 30 octobre 2003 : |
| - is Mevr. Bastiaen, V., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van | - Mme Bastiaen, V., juge de complément pour le ressort de la cour |
| het hof van beroep te Luik, aangewezen om haar functie uit te oefenen | d'appel de Liège, est désignée pour exercer ses fonctions aux |
| in de rechtbanken van eerste aanleg te Luik en te Verviers, voor een | tribunaux de première instance de Liège et de Verviers, pour une |
| periode van drie jaar, met ingang van 22 december 2003; | période de trois ans prenant cours le 22 décembre 2003; |
| - is Mevr. Wilmart, M., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van | - Mme Wilmart, M., juge de complément pour le ressort de la cour |
| het hof van beroep te Luik, aangewezen om haar functie uit te oefenen | d'appel de Liège, est désignée pour exercer ses fonctions aux |
| in de rechtbanken van eerste aanleg te Luik en te Namen, voor een | tribunaux de première instance de Liège et de Namur, pour une période |
| periode van drie jaar, met ingang van 22 december 2003; | de trois ans prenant cours le 22 décembre 2003; |
| - is de aanwijzing van Mevr. Vander Steene, K., rechter in de | - la désignation de Mme Vander Steene, K., juge au tribunal de |
| rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van | première instance de Bruxelles, aux fonctions de juge de la jeunesse à |
| jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee | ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le |
| jaar, met ingang van 1 januari 2004; | 1er janvier 2004; |
| - is de aanwijzing van Mevr. Boxho, F., substituut-procureur des | - la désignation de Mme Boxho, F., substitut du procureur du Roi près |
| Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik, als eerste | le tribunal de première instance de Liège, en qualité de premier |
| substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd voor | substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un |
| een termijn van drie jaar, met ingang van 1 januari 2004. | terme de trois ans prenant cours le 1er janvier 2004. |
| Bij koninklijke besluiten van 18 november 2003 : | Par arrêtés royaux du 18 novembre 2003 : |
| - is de aanwijzing van de heer Vanderhaeghen, E., rechter in de | - la désignation de M. Vanderhaeghen, E., juge au tribunal de première |
| rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, tot de functie van | instance de Turnhout, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, |
| beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er janvier |
| jaar, met ingang van 1 januari 2004; | 2004; |
| - is de heer Van Durme, E., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied | - M. Van Durme, E., juge de complément pour le ressort de la cour |
| van het hof van beroep te Gent, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen | d'appel de Gand, est désigné pour exercer ses fonctions aux tribunaux |
| in de rechtbanken van eerste aanleg te Dendermonde en te Gent voor een | de première instance de Termonde et de Gand, pour une période de trois |
| periode van drie jaar, met ingang van 29 december 2003. | ans prenant cours le 29 décembre 2003. |
| Bij koninklijke besluiten van 30 november 2003 : | Par arrêtés royaux du 30 novembre 2003 : |
| - is de heer Vanwelkenhuyzen, M., rechter in de rechtbank van eerste | - M. Vanwelkenhuyzen, M., juge au tribunal de première instance de |
| aanleg te Brussel, aangewezen tot de functie van beslagrechter in deze | Bruxelles, est désigné aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal |
| rechtbank, voor een termijn van drie jaar, met ingang van 1 december 2003; | pour un terme de trois ans prenant cours le 1er décembre 2003; |
| - is de aanwijzing van de heer Favier, J.-P., rechter in de rechtbank | - la désignation de M. Favier, J.-P., juge au tribunal de première |
| van eerste aanleg te Doornik, tot de functie van jeugdrechter in deze | instance de Tournai, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce |
| rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar, met ingang van 1 | tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er |
| december 2003. | décembre 2003. |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
| toegezonden | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste |