← Terug naar "Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen
en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 27 mei 2003 : 1° wordt
rechtspersoonlijkheid verleend aan de inter 2°
worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit
van 27 mei 2(...)"
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 27 mei 2003 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de inter 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 27 mei 2(...) | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 27 mai 2003 : 1° accorde la personnalité civile à l'association intern 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 27 mai 2003 : 1° acco(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés |
betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van | concernant les associations internationales et les établissements |
openbaar nut | d'utilité publique |
Bij koninklijk besluit van 27 mei 2003 : | Un arrêté royal du 27 mai 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Turkish-Armenian Business Development Council-European | Turkish-Armenian Business Development Council-European Union », en |
Union », afgekort : « TABDC-EU », waarvan de zetel te 1200 Brussel | abrégé : « TABDC-EU », dont le siège est établi à 1200 Bruxelles; |
gevestigd is; | |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 27 mei 2003 : | Un arrêté royal du 27 mai 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Youthbuilding Europe », afgekort : « YBE », waarvan de | Youthbuilding Europe », en abrégé : « YBE », dont le siège est établi |
zetel te 1060 Brussel gevestigd is; | à 1060 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 27 mei 2003 : | Un arrêté royal du 27 mai 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Politeia Network for Citizenship and Democracy in Europe | Politeia Network for Citizenship and Democracy in Europe », en |
», in het Engels ; « Politeia : Réseau pour la citoyenneté et la | anglais; « Politeia : Réseau pour la citoyenneté et la démocratie en |
démocratie en Europe », in het Frans ; « Politeia Netwerk voor | Europe », en français ; « Politeia Netwerk voor Burgerschap en |
Burgerschap en Democratie in Europa », in het Nederlands; afgekort « | Democratie in Europa », en néerlandais ou « Politeia », en abrégé , |
Politeia », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is; | dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 27 mei 2003 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 27 mai 2003 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Association européenne | l'association internationale « Association européenne pour |
pour l'Interopérabilité ferroviaire », in het Engels : « European | l'Interopérabilité ferroviaire », en anglais : « European Association |
Association for Railway Interoperability », in het Duits : « | for Railway Interoperability », en allemand : « Europäische |
Europäische Vereinigung für die Eisenbahn- Interoperabilität » en | Vereinigung für die Eisenbahn- Interoperabilität » et en abrégé : « |
afgekort : « A.E.I.F. », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is. | A.E.I.F. », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 27 mei 2003 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 27 mai 2003 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Fédération des Sociétés | l'association internationale « Fédération des Sociétés européennes |
européennes d'Oncologie », in het Engels : « Federation of European | d'Oncologie », en anglais : « Federation of European Cancer Societies |
Cancer Societies » en afgekort : « FECS », waarvan de zetel te 1200 | » et en abrégé : « FECS », dont le siège est établi à 1200 Bruxelles. |
Brussel gevestigd is. | |
Bij koninklijk besluit van 28 mei 2003 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 28 mai 2003 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « La Plate-forme | l'association internationale « La Plate-forme européenne des personnes |
européenne des personnes âgées et retraitées », afgekort : « Age », | âgées et retraitées », en abrégé : « Age », dont le siège est établi à |
waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is. | 1040 Bruxelles. |