← Terug naar "Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluit betreffende de internationale
verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 18 maart
2003 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de i 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij
koninklijk besluit van 18 maart 2(...)"
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluit betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de i 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 18 maart 2(...) | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêté concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 18 mars 2003 : 1° accorde la personnalité civile à l'association in 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 18 mars 2003 approuve les m(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten | Direction générale de la Législation civile et des Cultes |
Besluit betreffende de internationale verenigingen | Arrêté concernant les associations internationales |
en de instellingen van openbaar nut | et les établissements d'utilité publique |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 : | Un arrêté royal du 18 mars 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European Dystonia Federation », in het Frans « Fédération | European Dystonia Federation », en français « Fédération européenne |
européenne pour la Dystonie » en afgekort « EDF », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; | pour la Dystonie », en abrégé « EDF », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 worden de wijzigingen der | Un arrêté royal du 18 mars 2003 approuve les modifications des statuts |
statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « Association | de l'association internationale « Association internationale des |
internationale des Charités », afgekort « AIC », waarvan de zetel zal | Charités », en abrégé « AIC », dont le siège sera désormais établi à |
voortaan te 1348 Louvain-la-Neuve gevestigd zijn. | 1348 Louvain-la-Neuve. |
bij koninklijk besluit van 18 maart 2003, worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 18 mars 2003 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « ActionAid Alliance », | l'association internationale « ActionAid Alliance », dont le siège est |
waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is. | établi à 1040 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 18 mars 2003 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « European Cockpit | l'association internationale « European Cockpit Association », en |
Association », afgekort « ECA », waarvan de zetel te 1000 Brussel | abrégé « ECA », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles. |
gevestigd is. | |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 18 mars 2003 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Eurochambre - | l'association internationale « Eurochambre - Association des Chambres |
Association des Chambres de Commerce et d'Industrie européennes », | de Commerce et d'Industrie européennes », dont le siège est établi à |
waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is. | 1000 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 worden de wijzigingen der | Un arrêté royal du 18 mars 2003 approuve les modifications des statuts |
statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « Association | de l'association internationale « Association des Fabricants européens |
des Fabricants européennes de Munitions de Sport », afgekort « AFEMS | de Munitions de Sport », en abrégé « AFEMS », dont le siège est établi |
», waarvan de zetel te 1160 Brussel gevestigd is. | à 1160 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 : | Un arrêté royal du 18 mars 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Brussels Relocations an Interfacing Network for | Brussels Relocation and Interfacing Network for Scientists », en |
Scientists », afgekort « B.R.A.I.N.S. », waarvan de zetel te 1180 | abrégé « B.R.A.I.N.S. », dont le siège est établi à 1180 Bruxelles; |
Brussel gevestigd is; | |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 : | Un arrêté royal du 18 mars 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European Public Health Alliance - Environment Network », | European Public Health alliance - Environnement Network », en français |
in het Frans : « Alliance européenne de la Santé publique - Réseau | : « Alliance européenne de la Santé publique - Réseau Environnement » |
Environnement », afgekort « EPHA-Réseau Environnement », waarvan de | et en abrégé « EPHA-Réseau Environnement », dont le siège est établi à |
zetel te 1040 Brussel gevestigd is; | 1040 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 : | Un arrêté royal du 18mars 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « OMCTeurope », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; | OMCTeurope » , dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 worden de wijzigingen der | Un arrêté royal du 18 mars 2003 approuve les modifications des statuts |
statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « Fédération | de l'assosciation internationale « Fédération européenne pour le |
européenne pour le Contrôle Non Destructif », afgekort « EFNDT », | Contrôle Non Destructif », en abrégé « EFNDT », dont le siège est |
waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is. | établi à 1040 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 : | Un arrêté royal du 18 mars 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European Network against Racism », in het Frans « Réseau | European Network against Racism », en français « Réseau européen |
européen contre le racisme », afgekort « ENAR », waarvan de zetel te | contre le racisme », en abrégé « ENAR », dont le siège est établi à |
1210 Brussel gevestigd is; | 1210 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 18 mars 2003 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « PlaNet Finance | l'association internationale « PlaNet Finance Belgique/België », dont |
Belgique/België », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is. | le siège est établi à 1050 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 : | Un arrêté royal du 18 mars 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European Academy of Management », afgekort « EURAM », | European Academy of Management », en abrégé « EURAM », dont le siège |
waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; | est établi à 1000 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 18 maart 2003 : | Un arrêté royal du 18 mars 2003 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Refugee Education Trust-Europe », afgekort « RET-Europe | Refugee Education Trust-Europe », en abrégé « RET-Europe AISBL », dont |
AISBL », waarvan de zetel te 1082 Brussel gevestigd is; | le siège est établi à 1082 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |