← Terug naar "Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen
en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 26 februari 2003 : 1°
worden de wijzigingen van de statuten goedgekeu 2° worden de wijzingen
van de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besl(...)"
| Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 26 februari 2003 : 1° worden de wijzigingen van de statuten goedgekeu 2° worden de wijzingen van de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besl(...) | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 26 février 2003 : 1° approuve les modifications des statuts de l'assoc 2° approuve les modifications des statuts de cette association. Un arrêté royal du 26 févri(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
| Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés |
| betreffende de internationale verenigingen en instellingen van | concernant les associations internationales et les établissements |
| openbaar nut | d'utilité publique |
| Bij koninklijk besluit van 26 februari 2003 : | Un arrêté royal du 26 février 2003 : |
| 1° worden de wijzigingen van de statuten goedgekeurd van de | 1° approuve les modifications des statuts de l'association |
| internationale vereniging « Fédération européenne des Actionnaires | internationale « Fédération européenne des Actionnaires salariés, pour |
| salariés, pour l'Actionnariat salariés et la Participation », afgekort | l'Actionnariat salariés et la Participation », en abrégé : « FEAS », |
| : « FEAS », in het Engels « European Federation of Employed | en anglais : « European Federation of Employed Shareholders, for |
| Shareholders, for Employee Ownership and Participation », afgekort : « | Employee Ownership and Participation », afgekort : « EFES », dont le |
| EFES », waarvan de zetel te 1030 Brussel gevestigd is; | siège est établi à 1030 Bruxelles; |
| 2° worden de wijzingen van de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les modifications des statuts de cette association. |
| Bij koninklijk besluit van 26 februari 2003, worden de wijzigingen der | Un arrêté royal du 26 février 2003 approuve les modifications des |
| statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « EAN | statuts de l'association internationale « EAN International », dont le |
| International », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is. | siège est établi à 1000 Bruxelles. |
| Bij koninklijk besluit van 27 februari 2003 : | Un arrêté royal du 27 février 2003 : |
| 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
| vereniging « L'Association internationale Scalabrinienne au Service | L'Association internationale Scalabrinienne au Service des Migrations |
| des Migrations », afgekort : « AISSMi », waarvan de zetel te 1030 | », afgekort : « AISSMi », dont le siège est établi à 1030 Bruxelles; |
| Brussel gevestigd is; | |
| 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
| Bij koninklijk besluit van 27 februari 2003 worden de wijzigingen der | Un arrêté royal du 27 février 2003 approuve les modifications des |
| statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « European | statuts de l'association internationale « European Citizen Action |
| Citizen Action Service », in het Frans : « Service d'Action du Citoyen | Service », en français : « Service d'Action du Citoyen européen », en |
| européen », in het Nederlands : « Europa en Burger Actie en Service », | néerlandais : « Europa en Burger Actie en Service », en allemand : « |
| in het Duits : « Europa Burger Dienstleitungsstelle », in het Deens : | Europa Burger Dienstleitungsstelle », en danois : « Hanlingsorgan for |
| « Hanlingsorgan for Borgernes Europe », in het Italiaanse : « Servizi | Borgernes Europe », en italien : « Servizi eAzione per i Cittadini |
| eAzione per i Cittadini Europei », in het Portugees : « Accào Serviço | Europei », en portugais : « Accào Serviço Cidadào Europeu », en |
| Cidadào Europeu », in het Spaans : « Europa y sus Ciudadanos Activides | espagnol : « Europa y sus Ciudadanos Activides y Servicios », en |
| y Servicios », afgekort : « ECAS », waarvan de zetel te 1050 Brussel | abrégé : « ECAS », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles. |
| gevestigd is. | |
| Bij koninklijk besluit van 27 februari 2003, worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 27 février 2003 approuve les nouveaux statuts de |
| goedgekeurd van de internationale vereniging « La Plate-forme | l'association internationale « La Plate-forme européenne de |
| européenne de Télécommunication », in het Engels : « European | |
| Telecommunications Platform », en afgekort : « ETP », waarvan de zetel | Télécommunication », en anglais : « European Telecommunications |
| te 1030 Brussel gevestigd is. | Platform », en abrégé : « ETP », dont le siège est établi à 1030 Bruxelles. |
| Bij koninklijk besluit van 27 februari 2003 : | Un arrêté royal du 27 février 2003 : |
| 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
| vereniging « Ludwig von Mises Institute Europe », waarvan de zetel te 3001 Leuven gevestigd is; | Ludwig von Mises Institute Europe », dont le siège est établi à 3001 Louvain; |
| 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
| Bij koninklijk besluit van 27 februari 2003, wordt de wijziging der | Un arrêté royal du 27 février 2003 approuve la modification aux |
| statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « European | statuts de l'association internationale « European Association of |
| Association of Machine Tool Merchants », waarvan de zetel te 1190 | Machine Tool Merchants », dont le siège est établi à 1190 Bruxelles. |
| Brussel gevestigd is. | |