← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 6 februari 2003 : - is de heer Noelmans,
P., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om zijn
ambt uit te oefenen in de rechtbank van eerste aan - is Mevr. De Vroede, N., eerste substituut-procureur des Konings
bij de rechtbank van eerste aanle(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 6 februari 2003 : - is de heer Noelmans, P., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in de rechtbank van eerste aan - is Mevr. De Vroede, N., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanle(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 6 février 2003 : - M. Noelmans, P., juge de complément à la cour pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est désigné à ses fonctions au tribunal de première instance de Tongres, pour une période de - Mme De Vroede, N., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 6 februari 2003 : | Par arrêtés royaux du 6 février 2003 : |
- is de heer Noelmans, P., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied | - M. Noelmans, P., juge de complément à la cour pour le ressort de la |
van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om zijn ambt uit te | cour d'appel d'Anvers, est désigné à ses fonctions au tribunal de |
oefenen in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, voor een | première instance de Tongres, pour une période de trois ans prenant |
periode van drie jaar met ingang van 31 januari 2003; | cours le 31 janvier 2003; |
- is Mevr. De Vroede, N., eerste substituut-procureur des Konings bij | - Mme De Vroede, N., premier substitut du procureur du Roi près le |
de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot | tribunal de première instance de Bruxelles, est nommée substitut du |
substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel; | procureur général près la cour d'appel de Bruxelles; |
- dat in werking treedt op 15 februari 2003, is de heer Verhavert, J., | - entrant en vigueur le 15 février 2003, M. Verhavert, J., juge au |
rechter in de arbeidsrechtbank te Mechelen, benoemd tot raadsheer in | tribunal de travail de Malines, est nommé conseiller à la cour du |
het arbeidshof te Antwerpen; | travail d'Anvers; |
- dat in werking treedt op 1 maart 2003, is de heer Barth, H., rechter | - entrant en vigueur le 1er mars 2003, M. Barth, H., juge aux |
in de arbeidsrechtbanken te Verviers en Eupen, benoemd tot raadsheer | tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen, est nommé conseiller à la |
in het arbeidshof te Luik; | cour du travail de Liège; |
- is Mevr. Conard, C., rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel, | - Mme Conard, C., juge au tribunal du travail de Bruxelles, est nommée |
benoemd tot rechter in de arbeidsrechtbank te Nijvel. | juge au tribunal du travail de Nivelles. |
Bij koninklijke besluiten van 7 februari 2003 : | Par arrêtés royaux du 7 février 2003 : |
- is de heer Hermans, G., advocaat, plaatsvervangend rechter in de | - M. Hermans, G., avocat, juge suppléant au tribunal de commerce de |
rechtbank van koophandel te Tongeren, benoemd tot toegevoegd rechter | Tongres, est nommé juge de complément pour le ressort de la cour |
voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen. | d'appel d'Anvers. |
Hij wordt aangewezen om zijn ambt waar te nemen in de rechtbanken van | Il est désigné pour exercer ses fonctions aux tribunaux de commerce de |
koophandel te Hasselt en te Tongeren voor een periode van drie jaar, | Hasselt et de Tongres pour une période de trois ans entrant en vigueur |
die een aanvang neemt op de datum van de eedaflegging; | à la date de la prestation de serment; |
- is Mevr. Vanderkerken, C., advocaat, benoemd tot rechter in de | - Mme Vanderkerken, C., avocat, est nommée juge au tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. | première instance d'Anvers. |
Zij wordt gelijktijdig benoemd in de rechtbank van eerste aanleg te | Elle est nommée simultanément au tribunal de première instance de |
Hasselt; | Hasselt; |
- is Mevr. Taels, C., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter | - Mme Taels, C., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal de |
in de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout; | première instance de Turnhout; |
- is de heer Callebaut, J., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend | - M. Callebaut, J., avocat, est nommé juge suppléant à la justice de |
rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Aalst. | paix du premier canton d'Alost. |
Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |