← Terug naar "Raad van State. - Onverenigbaarheden. - Machtiging Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2003,
wordt de heer Pierre Nihoul, Staatsraad, gemachtigd om aan de « Université Catholique de Louvain », gedurende
een periode van één jaar die ingaat vana - aan de Rechtsfaculteit, het seminarie « droit des contrats publics et privés
», ten belope van 15(...)"
Raad van State. - Onverenigbaarheden. - Machtiging Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2003, wordt de heer Pierre Nihoul, Staatsraad, gemachtigd om aan de « Université Catholique de Louvain », gedurende een periode van één jaar die ingaat vana - aan de Rechtsfaculteit, het seminarie « droit des contrats publics et privés », ten belope van 15(...) | Conseil d'Etat. - Incompatibilités. - Autorisation Par arrêté royal du 20 octobre 2003, M. Pierre Nihoul, Conseiller d'Etat, est autorisé à dispenser, en qualité de maître de conférences invité, à l'Université Catholique de Louvain, pendant une - à la Faculté de droit, le séminaire de « droit des contrats publics et privés » à raison de 15 he(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
Raad van State. - Onverenigbaarheden. - Machtiging | Conseil d'Etat. - Incompatibilités. - Autorisation |
Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2003, wordt de heer Pierre | Par arrêté royal du 20 octobre 2003, M. Pierre Nihoul, Conseiller |
Nihoul, Staatsraad, gemachtigd om aan de « Université Catholique de | d'Etat, est autorisé à dispenser, en qualité de maître de conférences |
Louvain », gedurende een periode van één jaar die ingaat vanaf het | invité, à l'Université Catholique de Louvain, pendant une période d'un |
academiejaar 2003-2004, als gastdocent de volgende cursussen te | an prenant cours à partir de l'année académique 2003-2004, les cours |
doceren : | suivants : |
- aan de Rechtsfaculteit, het seminarie « droit des contrats publics | - à la Faculté de droit, le séminaire de « droit des contrats publics |
et privés », ten belope van 15 uur per jaar; | et privés » à raison de 15 heures par an; |
- aan de Rechtsfaculteit, de cursus « droit public immobilier - partie | - à la Faculté de droit, le cours de « droit public immobilier - |
spéciale » in het kader van het « D.E.S. en droit de l'environnement | partie spéciale » dans le cadre du « D.E.S. en droit de |
et en droit public immobilier », ten belope van 7,5 uur per jaar. | l'environnement et en droit public immobilier », à raison de 7,5 |
De betrokkene wordt bovendien gemachtigd in dezelfde universiteit, | heures par an. Le prénommé est, en outre, autorisé de dispenser à la même université, |
gedurende een periode van drie jaar die ingaat vanaf het academiejaar | pendant une période de trois ans prenant cours à partir de l'année |
2003-2004, als gastdocent de volgende cursussen te doceren : | académique 2003-2004, en qualité de maître de conférence invité, les |
- aan de Faculteit toegepaste wetenschappen, de cursus « Législation | cours suivants : - à la Faculté des sciences appliquées, le cours de « Législation du |
du bâtiment et éléments de droit industriel », ten belope van 22,5 uur | bâtiment et éléments de droit industriel », à raison de 22,5 heures |
per jaar; | par an; |
- aan de Rechtsfaculteit, de cursus « autorisations en matière | - à la Faculté de droit, le cours d'« autorisations en matière |
d'aménagement du territoire et d'urbanisme », in het kader van het « | d'aménagement du territoire et d'urbanisme » dans le cadre du « D.E.S. |
D.E.S. en droit de l'environnement et en droit public immobilier », | en droit de l'environnement et en droit public immobilier », à raison |
ten belope van 15 uur per jaar. | de 15 heures par an. |