← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 mei 2002, dat in werking treedt op 31 januari
2003, is de heer De Neef, W., voorzitter van de rechtbank van koophandel te Mechelen, op zijn verzoek,
in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pe Bij koninklijk besluit van 26 juni 2002,
dat in werking treedt op 27 december 2002, is aan de h(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 mei 2002, dat in werking treedt op 31 januari 2003, is de heer De Neef, W., voorzitter van de rechtbank van koophandel te Mechelen, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pe Bij koninklijk besluit van 26 juni 2002, dat in werking treedt op 27 december 2002, is aan de h(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 mai 2002, entrant en vigueur le 31 janvier 2003, M. De Neef, W., président du tribunal de commerce de Malines est, à sa demande, admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension e Par arrêté royal du 26 juin 2002, entrant en vigueur le 27 décembre 2002, démission honorable d(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 7 mei 2002, dat in werking treedt op 31 januari 2003, is de heer De Neef, W., voorzitter van de rechtbank van koophandel te Mechelen, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 7 mai 2002, entrant en vigueur le 31 janvier 2003, M. De Neef, W., président du tribunal de commerce de Malines est, à sa demande, admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Bij koninklijk besluit van 26 juni 2002, dat in werking treedt op 27 | Par arrêté royal du 26 juin 2002, entrant en vigueur le 27 décembre |
december 2002, is aan de heer Coppieters, G., eervol ontslag verleend | 2002, démission honorable de ses fonctions de conseiller suppléant à |
uit zijn ambt van plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Gent. | la cour d'appel de Gand est accordée à M. Coppieters, G. |
Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2002 wordt hij, op zijn verzoek, | Par arrêté royal du 14 octobre 2002, il est autorisé, à sa demande, à |
continuer d'exercer ses fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la | |
gemachtigd om zijn ambt uit te oefenen tot dat er voorzien is in de | place rendue vacante au sein de sa juridiction et au plus tard |
plaats die is opengevallen in zijn rechtscollege en ten laatste tot 27 | jusqu'au 27 juin 2003. |
juni 2003. |