← Terug naar "Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen
en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : 1°
wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de i 2° worden de statuten van deze vereniging
goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 23 oktob(...)"
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de i 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 23 oktob(...) | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : 1° accorde la personnalité civile à l'association int 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 23 octobre 2002 approuve les no(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés |
betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van | concernant les associations internationales et les établissements |
openbaar nut | d'utilité publique |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : | Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Association Maison tchèque - Cebre », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is; | Association Maison tchèque - Cebre », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 23 octobre 2002 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Association européenne | l'association internationale « Association européenne des Fournisseurs |
des Fournisseurs Automobiles » (CLEPA), waarvan de zetel te 1200 | Automobiles » (CLEPA), dont le siège est établi à 1200 Bruxelles. |
Brussel gevestigd is. | |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 23 octobre 2002 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Association européenne | |
du Charbon et du Lignite », afgekort « Euracoal », waarvan de zetel te | l'association internationale « Association européenne du Charbon et du |
1150 Brussel gevestigd is. | Lignite », en abrégé « Eurocoal », dont le siège est établi à 1150 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 23 octobre 2002 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Conseil International | l'association internationale « Conseil International du Sport |
du Sport militaire », afgekort « CISM », waarvan de zetel te 1000 | Militaire », en abrégé « CISM », dont le siège est établi à 1000 |
Brussel gevestigd is. | Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : | Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : |
1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale | 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « |
vereniging « Association of Voluntary Service Organisations », | Association of Voluntary Service Organisations », en abrégé « A.V.S.O. |
afgekort « A.V.S.O. », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; | », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : | Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : |
1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale | 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « |
vereniging « Association européenne des Marchés aux Bestiaux », | Association européenne des Marchés aux Bestiaux », en abrégé « |
afgekort « A.E.M.B. », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is; | A.E.M.B. », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles. |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : | Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : |
1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale | 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « |
vereniging « Fédération européenne des Associations de l'Automatique | Fédération européenne des Associations de l'Automatique », en abrégé « |
», afgekort « Euromat », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; | Euromat », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |