← Terug naar "Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen
en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : 1°
wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de i 2°
worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van
23 oktobe(...)"
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de i 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 23 oktobe(...) | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : 1° accorde la personnalité civile à l'association int 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : 1° a(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés |
betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van | concernant les associations internationales et les établissements |
openbaar nut | d'utilité publique |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : | Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Europees Register van Organisaties in de Traditionele | Europees Register van Organisaties in de Traditionele Chinese |
Chinese Medicijnen », in het Engels « European Register of | Medicijnen », en anglais « European Register of Organisations of |
Organisations of Traditional Chinese Medicine », afgekort « EURO-TCM | Traditional Chinese Medicine », en abrégé « EURO-TCM », dont le siège |
», waarvan de zetel te 1030 Brussel gevestigd is; | est établi à 1030 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : | Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European Platform for Patients' Organisations, Science | European Platform for Patients' Organisations, Science and Industry », |
and Industry », afgekort « EPPOSI », in het Nederlands « Europees | afgekort « EPPOSI », in het Nederlands « Europees Platform voor |
Platform voor Patiëntenorganisaties, Wetenschap en Industrie », | Patiëntenorganisaties, Wetenschap en Industrie », dont le siège est |
waarvan de zetel te 3000 Leuven gevestigd is; | établi à 3000 Louvain; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |