Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbare nut Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de i 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 18 juni (...)"
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbare nut Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de i 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 18 juni (...) Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 18 juin 2002 : 1° accorde la personnalité civile à l'association intern 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 18 juin 2002 : 1° accorde (...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés
Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de concernant les associations internationales et les établissements
instellingen van openbare nut d'utilité publique
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « European Families of Lesbians and Gays », en abrégé « European Families of Lesbians and Gays », en abrégé « EuroFLAG », dont
EuroFLAG », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; le siège est établi à 1000 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Association européenne de l'Industrie solaire », in het Association européenne de l'Industrie solaire », in het Engels «
Engels « European Solar Industry Federation », en afgekort « E.S.I.F. European Solar Industry Federation », en afgekort « E.S.I.F. », dont
», waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; le siège est établi à 1000 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Association of Issuing Bodies of the revewable energy Association of Issuing Bodies of the renewable energy certification
certification system », afgekort « AIB », waarvan de zetel te 1000 system », en abrégé « AIB », dont le siège est établi à 1000
Brussel gevestigd is; Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
Association européenne de l'Industrie solaire », in het Engels «
vereniging « European Coordination Committee of the Radiological, European Coordination Committee of the Radiological, Electromedical
Electromedical and Medical information Technology Industries », in het and Medical information Technology Industries », en français « Comité
Frans « Comité européen de coordination des industries radiologiques, européen de coordination des industries radiologiques,
électromédicales et médicales de technologie de l'information », électromédicales et médicales de technologie de l'information », en
afgekort « COCIR », waarvan de zetel te 1030 Brussel gevestigd is; abrégé « COCIR », dont le siège est établi à 1030 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « The
vereniging « The European Federation of Periodontology », in het Frans European Federation of Periodontology », en français « La Fédération
« La Fédération européenne de paradontologie », en afgekort « EFP », européenne de paradontologie », et en abrégé « EFP », dont le siège
waarvan de zetel te 1410 Waterloo gevestigd is; est établi à 1410 Waterloo;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'associaton internationale «
vereniging « European Sustainable Use Specialist Group of IUCN/SSC », European Sustainable Use Specialist Group of IUCN/SSC », en français «
en français « Groupe européen de Spécialistes d'Utilisation durable de Groupe européen de Spécialistes d'Utilisation durable de l'UICN/SSC »,
l'UICN/SSC », en abrégé « E.S.U.S.G. », waarvan de zetel te 1000 en abrégé « E.S.U.S.G. », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles;
Brussel gevestigd is;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Association européenne des Institutions d'aménagement Association européenne des Institutions d'aménagement rural », en
rural » afgekort « A.E.I.A.R. », waarvan de zetel te 1060 Brussel abrégé « A.E.I.A.R. », dont le siège est établi à 1060 Bruxelles;
gevestigd is;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Institut pour les Initiatives globales » in het Engels « Institut pour les Initiatives globales » en anglais « Institute for
Institute for Global Initiatives », waarvan de zetel te 1060 Brussel gevestigd is; Global Initiatives », dont le siège est établi à 1060 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 worden de wijzigingen van de Un arrêté royal du 18 juin 2002 approuve les modifications apportées
statuten van de internationale vereniging « Comité européen de aux statuts de l'association internationale « Comité européen de
Coopération des Industries de la Machine-Outil », afgekort « CECIMO », Coopération des Industries de la Machine-Outil », en abrégé « CECIMO
waarvan de zetel te 1050 Brussel goedgekeurd. », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Université libre internationale », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; Université libre internationale », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 : Un arrêté royal du 18 juin 2002 :
1° wordt de rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Europese Federatie van Psychologen Associaties », Europese Federatie van Psychologen Associaties », en abrégé « EFPA »,
afgekort « EFPA », in het Engels « European Federation of en anglais « European Federation of Psychologists Associations », en
Psychologists Associations », afgekort « EFPA », in het Frans « abrégé « EFPA », en français « Fedération européenne des Associations
Fedération européenne des Associations de Psychologues », afgekort « de Psychologues », en abrégé « FEAP », en allemand « Europäische
FEAP », in het Duits « Europäische Föderation der Psychologenverbände Föderation der Psychologenverbände », en abrégé « EFP », dont le siège
», afgekort « EFP », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; est établi à 1000 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 worden de statuten van de Un arrêté royal du 18 juin 2002 approuve les nouveaux statuts de
internationale vereniging « Conseil européen des Fédérations de l'association internationale « Conseil européen des Fédérations de
l'Industrie chimique », in het Engels « European Council of Chemical l'Industrie Chimique », in het Engels « European Council of Chemical
Manufacturers'Federation », afgekort « CEFIC », waarvan de zetel te Manufacturers'Federation », en abrégé « CEFIC », dont le siège est
1060 Brussel gevestigd is, goedgekeurd. établi à 1060 Bruxelles.
^