← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 5 juni 2002 : - is aan de heer Debonnaire,
M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van
eerste aanleg te Turnhout; - is Mevr. Michielss Bij ministeriële besluiten van 12 juni 2002 : -
is de duur van de stage van Mevr. Mampay, M.(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 5 juni 2002 : - is aan de heer Debonnaire, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout; - is Mevr. Michielss Bij ministeriële besluiten van 12 juni 2002 : - is de duur van de stage van Mevr. Mampay, M.(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 5 juin 2002 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Debonnaire, M., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance de Turnhout; - Mme Michielssen, C., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est désignée aux fonctions d(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 5 juni 2002 : | Par arrêtés royaux du 5 juin 2002 : |
- is aan de heer Debonnaire, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit | - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Debonnaire, M., de |
zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste | ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance de |
aanleg te Turnhout; | Turnhout; |
- is Mevr. Michielssen, C., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | - Mme Michielssen, C., juge au tribunal de première instance d'Anvers, |
te Antwerpen, aangewezen tot de functie van jeugdrechter in deze | est désignée aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal pour |
rechtbank voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juli 2002. | un terme d'un an prenant cours le 1er juillet 2002. |
Bij ministeriële besluiten van 12 juni 2002 : | Par arrêtés ministériels du 12 juin 2002 : |
- is de duur van de stage van Mevr. Mampay, M., gerechtelijk stagiair | - la durée du stage de Mme Mampay, M., stagiaire judiciaire dans |
voor het gerechtelijk arrondissement Turnhout, verlengd voor een | l'arrondissement judiciaire de Turnhout, est prolongée pour une |
periode van zes maanden met ingang van 1 juli 2002; | période de six mois prenant cours le 1er juillet 2002; |
- is de duur van de stage van Mevr. Picavet, M., gerechtelijk | - la durée du stage de Mme Picavet, M., stagiaire judiciaire, est |
stagiair, verlengd in de rechtbank van eerste aanleg te Gent, voor een | prolongée au tribunal de première instane de Gand, pour une période de |
periode van zes maanden met ingang van 19 juni 2002; | six mois prenant cours le 19 juin 2002; |
- is de duur van de stage van Mevr. Verstraete, F., gerechtelijk | - la durée du stage de Mme Verstraete, F., stagiaire judiciaire, est |
stagiair, verlengd in de rechtbank van eerste aanleg te Gent, voor een | prolongée au tribunal de première instance de Gand, pour une période |
periode van zes maanden met ingang van 14 juli 2002. | de six mois prenant cours le 14 juillet 2002. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |