← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 april 2002 : zijn benoemd tot toegevoegd
substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik : - de heer
De Smedt, L., gerechtelijk stagiair in het gerechte - de heer de Villers
Grand Champs (jonkheer G.); - de heer Dohen, Y.; - Mevr. Foidart, N.;"
| Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 april 2002 : zijn benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik : - de heer De Smedt, L., gerechtelijk stagiair in het gerechte - de heer de Villers Grand Champs (jonkheer G.); - de heer Dohen, Y.; - Mevr. Foidart, N.; | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 avril 2002 : sont nommés substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Liège : - M. De Smedt, L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Huy; - Mme Foidart, N.; - M. Leboutte, D., stagiaires judiciaires dans l'arron |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
| Bij koninklijke besluiten van 26 april 2002 : | Par arrêtés royaux du 26 avril 2002 : |
| zijn benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in het | sont nommés substitut du procureur du Roi de complément dans le |
| rechtsgebied van het hof van beroep te Luik : | ressort de la cour d'appel de Liège : |
| - de heer De Smedt, L., gerechtelijk stagiair in het gerechtelijk | - M. De Smedt, L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement |
| arrondissement Hoei; | judiciaire de Huy; |
| - de heer de Villers Grand Champs (jonkheer G.); | - M. de Villers Grand Champs (écuyer G.); |
| - de heer Dohen, Y.; | - M. Dohen, Y.; |
| - Mevr. Foidart, N.; | - Mme Foidart, N.; |
| - de heer Leboutte, D., | - M. Leboutte, D., |
| gerechtelijke stagiairs in het gerechtelijk arrondissement Luik; | stagiaires judiciaires dans l'arrondissement judiciaire de Liège; |
| - de heer Marchal, H., gerechtelijk stagiair in het gerechtelijk | - M. Marchal, H., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement |
| arrondissement Namen; | judiciaire de Namur : |
| - is de heer Jadoul, N., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van | - M. Jadoul, N., stagiaire judiciaire au tribunal de première instance |
| eerste aanleg te Tongeren, benoemd tot rechter in deze rechtbank. | de Tongres, est nommé juge à ce tribunal. |
| Hij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance de |
| aanleg te Hasselt. | Hasselt. |
| De vrijstelling zoals bedoeld in artikel 301 van het Gerechtelijk | La dispense prévue à l'article 301 du Code judiciaire lui est |
| Wetboek is hem verleend; | accordée; |
| - is de heer Van Brusselen, M., gerechtelijk stagiair in het | - M. Van Brusselen, M., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement |
| gerechtelijk arrondissement Leuven, benoemd tot substituut-procureur | |
| des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen. | judiciaire de Louvain, est nommé substitut du procureur du Roi près le |
| Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | tribunal de première instance de Malines. |
| strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
| State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
| toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |