← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 14 april 2002 : - is de heer Defoort,
K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep
te Gent; - is de heer Janssens, R., gerechtelijk sta - is Mevr. De Mol, J., gerechtelijk stagiair
in de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoem(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 14 april 2002 : - is de heer Defoort, K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent; - is de heer Janssens, R., gerechtelijk sta - is Mevr. De Mol, J., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoem(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 14 avril 2002 : - M. Defoort, K., juge au tribunal de première instance de Bruges, est nommé conseiller à la cour d'appel de Gand; - M. Janssens, R., stagiaire judiciaire au tribunal de première insta - Mme De Mol, J., stagiaire judiciaire au tribunal de première instance de Charleroi, est nommé jug(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 14 april 2002 : | Par arrêtés royaux du 14 avril 2002 : |
- is de heer Defoort, K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - M. Defoort, K., juge au tribunal de première instance de Bruges, est |
Brugge, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent; | nommé conseiller à la cour d'appel de Gand; |
- is de heer Janssens, R., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van | - M. Janssens, R., stagiaire judiciaire au tribunal de première |
eerste aanleg te Antwerpen, benoemd tot rechter in deze rechtbank; | instance d'Anvers, est nommé juge à ce tribunal; |
- is Mevr. De Mol, J., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van | - Mme De Mol, J., stagiaire judiciaire au tribunal de première |
eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot rechter in de rechtbank van | instance de Charleroi, est nommé juge au tribunal de première instance |
eerste aanleg te Verviers; | de Verviers; |
- is de heer Vanderlinden, P., substituut-procureur des Konings bij de | - M. Vanderlinden, P., substitut du procureur du Roi près le tribunal |
rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, benoemd tot rechter in deze | de première instance de Charleroi, est nommé juge à ce tribunal; |
rechtbank; - is de heer Goret, L., gerechtelijk stagiair in het gerechtelijk | - M. Goret, L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire |
arrondissement Neufchâteau, benoemd tot substituut-procureur des | de Neufchâteau, est nommé substitut du procureur du Roi près le |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau; | tribunal de première instance de Neufchâteau. |
zijn benoemd tot substituut-krijgsauditeur : | sont nommés substitut de l'auditeur militaire : |
- Mevr. Dufour, B., gerechtelijk stagiair in het gerechtelijk | - Mme Dufour, B., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement |
arrondissement Nijvel; | judiciaire de Nivelles; |
- De heer Radar, Th.; | - M. Radar, Th.; |
- Mevr. Ruchard, F., | - Mme Ruchard, F., |
gerechtelijke stagiaires in het gerechtelijk arrondissement Brussel. | stagiaires judiciaires dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. |
Bij koninklijke besluiten van 14 april 2002 : | Par arrêtés royaux du 14 avril 2002 : |
- is de heer Cornelis, P., vast aangewezen tot advocaat-generaal bij | - M. Cornelis, P., est désigné à titre définitif en qualité d'avocat |
het hof van beroep te Brussel op datum van 19 mei 2002; | général près la cour d'appel de Bruxelles à la date du 19 mai 2002; |
- is Mevr. Gala, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - Mme Gala, M., juge au tribunal de première instance de Namur, est |
Namen, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze | désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour un |
rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 mei 2002; | terme d'un an prenant cours le 1er mai 2002; |
- is de aanwijzing van de heer De Bruecker, P., rechter in de | - la désignation de M. De Bruecker, P., juge au tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, tot de functie van | instance de Termonde, aux fonctions de juge d'instruction à ce |
onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er |
vijf jaar met ingang van 1 mei 2002; | mai 2002; |
- is de aanwijzing van de heer Potvin, F., substituut-procureur des | - la désignation de M. Potin, F., substitut du procureur du Roi près |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, tot de | le tribunal de première instance de Charleroi, en qualité de premier |
functie van eerste substituut-procureur des Konings bij deze | |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 | substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un |
mei 2002; | terme de trois ans prenant cours le 1er mai 2002; |
- is de aanwijzing van Mevr. Schleich, A.-M., substituut-procureur des | - la désignation de Mme Schleich, A.-M., substitut du procureur du Roi |
Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, tot de functie | près le tribunal de première instance de Tournai, en qualité de |
van eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, | premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée |
hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 mei 2002. | pour un terme de trois ans prenant cours le 1er mai 2002. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |
Bij ministeriële besluiten van 14 april 2002, is opdracht gegeven om | Par arrêtés ministériels du 14 avril 2002, sont délégués pour exercer |
de functies van substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van | les fonctions de substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
eerste aanleg te Brussel waar te nemen aan : | première instance de Bruxelles : |
- Mevr. Dufour, B.; | - Mme Dufour, B.; |
- De heer Radar, Th.; | - M. Radar, Th.; |
- Mevr. Ruchard, F., | - Mme Ruchard, F., |
substituut-krijgsauditeurs. | substituts de l'auditeur militaire. |