← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 24 januari 2002 : - is de heer Raskin,
J., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, benoemd tot toegevoegd rechter
voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Ant Hij wordt aangewezen om zijn ambt
waar te nemen in de rechtbanken van eerste aanleg te Hasselt en T(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 24 januari 2002 : - is de heer Raskin, J., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, benoemd tot toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Ant Hij wordt aangewezen om zijn ambt waar te nemen in de rechtbanken van eerste aanleg te Hasselt en T(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 24 janvier 2002 : - M. Raskin, J., stagiaire judiciaire au tribunal de première instance de Tongres, est nommé juge de complément pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers. Il est désigné pour exerc - Mme Vandenbergh, A., stagiaire judiciaire au tribunal de première instance de Liège, est nommée j(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 24 januari 2002 : | Par arrêtés royaux du 24 janvier 2002 : |
- is de heer Raskin, J., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van | - M. Raskin, J., stagiaire judiciaire au tribunal de première instance |
eerste aanleg te Tongeren, benoemd tot toegevoegd rechter voor het | de Tongres, est nommé juge de complément pour le ressort de la cour |
rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen. | d'appel d'Anvers. |
Hij wordt aangewezen om zijn ambt waar te nemen in de rechtbanken van | Il est désigné pour exercer ses fonctions aux tribunaux de première |
eerste aanleg te Hasselt en Tongeren voor een periode van drie jaar | instance d'Hasselt et Tongres pour une période de trois ans qui prend |
die een aanvang neemt op de datum van de eedaflegging. | cours à la date de la prestation de serment. |
- is Mevr. Vandenbergh, A., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van | - Mme Vandenbergh, A., stagiaire judiciaire au tribunal de première |
eerste aanleg te Luik, benoemd tot rechter in deze rechtbank; | instance de Liège, est nommée juge à ce tribunal; |
- is de heer Brasseur, F., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste | - M. Brasseur, F., vice-président au tribunal de première instance de |
aanleg te Luik, op zijn verzoek, ontlast uit zijn functie van | Liège, est déchargé, à sa demande, de ses fonctions de juge |
onderzoeksrechter in deze rechtbank op datum van 1 februari 2002; | d'instruction à ce tribunal à la date du 1er février 2002; |
- is de aanwijzing van de heer De Vidts, A., rechter in de rechtbank | - la désignation de M. De Vidts, A., juge au tribunal de première |
van eerste aanleg te Dendermonde, tot de functie van beslagrechter in | instance de Termonde, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, |
deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er février |
van 1 februari 2002. | 2002. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |