← Terug naar "Rijksdienst voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij
koninklijk besluit van 2 oktober 2001, wordt met ingang van 1 oktober 2001, aan Mevr. Hendrickx, Eva,
eervol ontslag verleend uit haar ambt van geneesheer-in Mevr. Hendrickx, E., wordt
ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van(...)"
Rijksdienst voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 2 oktober 2001, wordt met ingang van 1 oktober 2001, aan Mevr. Hendrickx, Eva, eervol ontslag verleend uit haar ambt van geneesheer-in Mevr. Hendrickx, E., wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van(...) | Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 2 octobre 2001, démission honorable de ses fonctions de médecin-inspecteur au S(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksdienst voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 2 oktober 2001, wordt met ingang van 1 oktober 2001, aan Mevr. Hendrickx, Eva, eervol ontslag verleend uit haar ambt van geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 2 octobre 2001, démission honorable de ses fonctions de médecin-inspecteur au Service du contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1re octobre 2001 à Mme Hendrickx, Eva. |
Mevr. Hendrickx, E., wordt ertoe gemachtigd haar pensioenaanspraken te | Mme Hendrickx, E., est autorisée à faire valoir ses droits à la |
laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het | pension dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension |
pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar | des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de |
nut en van hun rechthebbenden, en van de wet van 15 mei 1984 houdende | leurs ayants droit, et de la loi du 15 mai 1984 portant mesures |
maatregelen tot harmonisering in de pensioenregeling. | d'harmonisation dans les régimes de pensions. |
Het is haar vergund de eretitel van haar ambt te voeren. | Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. |