← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 22 oktober 2001 : - is de heer Poncelet,
L., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, ontlast, op zijn verzoek, uit zijn functie van
jeugdrechter in deze rechtbank op datum van 31 o - is er een einde gesteld, op zijn
verzoek, aan de benoeming van de heer Poncelet, L., rechter in d(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 22 oktober 2001 : - is de heer Poncelet, L., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Aarlen, ontlast, op zijn verzoek, uit zijn functie van jeugdrechter in deze rechtbank op datum van 31 o - is er een einde gesteld, op zijn verzoek, aan de benoeming van de heer Poncelet, L., rechter in d(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 22 octobre 2001 : - M. Poncelet, L., juge au tribunal de première instance d'Arlon, est déchargé, à sa demande, de ses fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, à la date du 31 octobre 2001; - - Mme Déome, A., juge au tribunal de première instance d'Arlon, est nommée pour exercer les fonctio(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 22 oktober 2001 : | Par arrêtés royaux du 22 octobre 2001 : |
- is de heer Poncelet, L., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | - M. Poncelet, L., juge au tribunal de première instance d'Arlon, est |
te Aarlen, ontlast, op zijn verzoek, uit zijn functie van jeugdrechter | déchargé, à sa demande, de ses fonctions de juge de la jeunesse à ce |
in deze rechtbank op datum van 31 oktober 2001; | tribunal, à la date du 31 octobre 2001; |
- is er een einde gesteld, op zijn verzoek, aan de benoeming van de | - il est mis fin, à sa demande, à la nomination de M. Poncelet, L., |
heer Poncelet, L., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | juge au tribunal de première instance d'Arlon, pour exercer les |
Aarlen, om de functie van rechter in de rechtbank van koophandel te | fonctions de juge au tribunal de commerce d'Arlon quand le président |
Aarlen uit te oefenen wanneer de voorzitter van deze rechtbank | de ce tribunal est empêché; |
verhinderd is; - is Mevr. Déome, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - Mme Déome, A., juge au tribunal de première instance d'Arlon, est |
Aarlen, benoemd om de functie uit te oefenen van rechter in de | nommée pour exercer les fonctions de juge au tribunal de commerce |
rechtbank van koophandel te Aarlen wanneer de voorzitter van deze | d'Arlon quand le président de ce tribunal est empêché. |
rechtbank verhinderd is. | |
Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2001, is in artikel 1 van het | Par arrêté royal du 22 octobre 2001, dans l'article 1er de l'arrêté |
koninklijk besluit van 25 juni 2001 waarbij de benoeming van de heer | royal du 25 juin 2001 par lequel la nomination de M. De Baets, G., aux |
De Baets, G., tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank | fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand, est |
van koophandel te Gent hernieuwd wordt, de datum met ingang van « 27 | renouvelée, la date prenant cours le « 27 décembre 2001 » est |
december 2001 », vervangen door deze met ingang van « 1 september 2001 | remplacée par la date prenant cours le « 1er septembre 2001 ». |
». Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |