← Terug naar "Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale
verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 24 september 2001
worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de interna Bij koninklijk
besluit van 24 september 2001 : 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan d(...)"
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 24 september 2001 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de interna Bij koninklijk besluit van 24 september 2001 : 1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan d(...) | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 24 septembre 2001 approuve les nouveaux statuts de l'association intern Un arrêté royal du 24 septembre 2001 : 1) accorde la personnalité civile à l'association int(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten | Direction générale de la Législation civile et des Cultes |
Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen | Arrêtés concernant les associations internationales et les |
van openbaar nut | établissements d'utilité publique |
Bij koninklijk besluit van 24 september 2001 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 24 septembre 2001 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Union Européenne des | l'association internationale « Union européenne des Promoteurs - |
Promoteurs - Constructeurs », waarvan de zetel te 1000 Brussel | Constructeurs », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles. |
gevestigd is. | |
Bij koninklijk besluit van 24 september 2001 : | Un arrêté royal du 24 septembre 2001 : |
1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Schlaraffia Brucsella », waarvan de zetel te 1180 Brussel gevestigd is; | Schlaraffia Brucsella », dont le siège est établi à 1180 Bruxelles; |
2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2) approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 24 september 2001 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 24 septembre 2001, approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « International Zinc | l'association internationale « International Zinc Association », dont |
Association », waarvan de zetel te 1150 Brussel gevestigd is en | le siège est établi à 1150 Bruxelles et dont la dénomination sera |
waarvan de benaming thans door de volgende afkorting zal aangevuld worden : « IZA ». | désormais complétée par l'abréviation suivante : « IZA ». |
Bij koninklijk besluit van 24 september 2001 : | Un arrêté royal du 24 septembre 2001 : |
1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Junior Achievement International Europe », afgekort « | Junior Achievement International Europe », en abrégé « J.A.I.E. », |
J.A.I.E. », waarvan de zetel te 1800 Vilvoorde gevestigd is; | dont le siège est établi à 1800 Vilvorde; |
2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2) approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 24 september 2001 : | Un arrêté royal du 24 septembre 2001 : |
1) wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1) accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « EHRS » (European Histamine Research Society), waarvan de | EHRS » (European Histamine Research Society), dont le siège est établi |
zetel te 1050 Brussel gevestigd is; | à 1050 Bruxelles; |
2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2) approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 24 september 2001 : | Un arrêté royal du 24 septembre 2001 : |
1) worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale | 1) approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « |
vereniging « European Electronic Component Manufacturers' Association | European Electronic Component Manufacturers' Association », en abrégé |
», afgekort « E.E.C.A. », waavan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is; | « E.E.C.A. », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; |
2) worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2) approuve les statuts de cette association. |