Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 5 september 2001 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar nut « Fondation du Rotary Club de 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 12 septe(...)"
Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 5 september 2001 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar nut « Fondation du Rotary Club de 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 12 septe(...) Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 5 septembre 2001 : 1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique « Fondation du Rotary Club de Liège po 2° approuve les statuts de cet établissement. Un arrêté du 12 septembre 2001 : 1° accorde l(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de Arrêtés concernant les associations internationales et les
instellingen van openbaar nut établissements d'utilité publique
Bij koninklijk besluit van 5 september 2001 : Un arrêté royal du 5 septembre 2001 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar 1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique
nut « Fondation du Rotary Club de Liège pour la Recherche médicale » « Fondation du Rotary Club de Liège pour la Recherche médicale » dont
waarvan de zetel te Luik gevestigd is; le siège est établi à Liège;
2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cet établissement.
Bij koninklijk besluit van 12 september 2001 : Un arrêté du 12 septembre 2001 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar 1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique
nut « R. D'Ieteren Stichting », in het Frans : « Fondation R. « Fondation R. D'Ieteren », en néerlandais : « R. D'Ieteren Stichting
D'Ieteren », in het Engels :« R. D'Ieteren Foundation », in het Duits », en anglais : « R. D'Ieteren Foundation », en allemand : « R.
: « R. D'Ieteren Stiftung » waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is; D'Ieteren Stiftung » dont le siège est établi à 1050 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cet établissement.
Bij koninklijk besluit van 12 september 2001 : Un arrêté royal du 12 septembre 2001 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale «
vereniging « Prévention, Aide, Ecoute », waarvan de zetel te 1180 Prévention, Aide, Ecoute », dont le siège est établi à 1180 Bruxelles,
Brussel, Alsembergsesteenweg 995, gevestigd is; chaussée d'Alsemberg 995;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
Bij koninklijk besluit van 12 september 2001 : Un arrêté royal du 12 septembre 2001 :
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale 1° accorde la personnalité civille à l'assocciation internationale «
vereniging « Union pour la Cooperation du Transport de l'Electricité Union pour la Coordination du Transport de l'Electricité », en abrégé
», afgekort « UCTE », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; « UCTE », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles;
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. 2° approuve les statuts de cette association.
^