← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 maart 2001 is de heer Désirant, E., raadsheer
in het arbeidshof te Brussel, in ruste gesteld op datum van 8 mei 2001. Hij kan zijn aanspraak
op pensioen doen gelden en het is hem vergund de tite Hij
wordt, op zijn verzoek, gemachtigd om zijn ambt verder uit te oefenen tot dat er voorzien is in(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 maart 2001 is de heer Désirant, E., raadsheer in het arbeidshof te Brussel, in ruste gesteld op datum van 8 mei 2001. Hij kan zijn aanspraak op pensioen doen gelden en het is hem vergund de tite Hij wordt, op zijn verzoek, gemachtigd om zijn ambt verder uit te oefenen tot dat er voorzien is in(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 mars 2001 M. Désirant, E., conseiller à la cour du travail de Bruxelles, est admis à la retraite à la date du 8 mai 2001. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le Il est autorisé, à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à l(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 5 maart 2001 is de heer Désirant, E., | Par arrêté royal du 5 mars 2001 M. Désirant, E., conseiller à la cour |
raadsheer in het arbeidshof te Brussel, in ruste gesteld op datum van 8 mei 2001. | du travail de Bruxelles, est admis à la retraite à la date du 8 mai 2001. |
Hij kan zijn aanspraak op pensioen doen gelden en het is hem vergund | Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à |
de titel van zijn ambt eershalve te voeren. | porter le titre honorifique de ses fonctions. |
Hij wordt, op zijn verzoek, gemachtigd om zijn ambt verder uit te | Il est autorisé, à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions |
oefenen tot dat er voorzien is in de plaats die is opengevallen in | jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de sa |
zijn rechtscollege en ten laatste tot 8 november 2001. | juridiction et au plus tard jusqu'au 8 novembre 2001. |
Bij koninklijke besluiten van 2 april 2001 : | Par arrêtés royaux du 2 avril 2001 : |
- is Mevr. Dom, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - Mme Dom, M., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est |
Antwerpen, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen; | nommée conseiller à la cour d'appel d'Anvers; |
- is Mevr. Hubert, M.-F., rechter in de rechtbank van koophandel te | - Mme Hubert, M.-F., juge au tribunal de commerce de Liège, est nommée |
Luik, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Luik. | conseiller à la cour d'appel de Liège. |
Bij koninklijk besluit van 2 april 2001, dat in werking treedt op 8 | Par arrêté royal du 2 avril 2001, entrant en vigueur le 8 mai 2001, |
mei 2001, is Mevr. Delange, M., rechter in de arbeidsrechtbank te | Mme Delange, M., juge au tribunal du travail de Bruxelles, est nommée |
Brussel, benoemd tot raadsheer in het arbeidshof te Brussel. | conseiller à la cour du travail de Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 2 april 2001 is de heer Freyne, Th., | Par arrêté royal du 2 avril 2001, M. Freyne, Th., juge au tribunal de |
rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel en gelijktijdig | première instance de Bruxelles et simultanément nommé au tribunal de |
benoemd in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, benoemd tot | première instance de Louvain, est nommé juge au tribunal de première |
rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | instance de Bruxelles. |
Bij koninklijke besluiten van 2 april 2001 : | Par arrêtés royaux du 2 avril 2001 : |
- is de heer Soetaert, Ph., substituut-procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, benoemd tot substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; - is de heer Eraly, L., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Aarschot. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | - M. Soetaert, Ph., substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près le tribunal de première instance de Gand, est nommé substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale, près le tribunal de première instance de Bruxelles; - M. Eraly, L., avocat, est nommé juge suppléant à la justice de paix du canton d'Aarschot. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |