← Terug naar "Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de
internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 7 januari
2001 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de 2°
worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van
7 januari(...)"
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 7 januari 2001 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 7 januari(...) | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilités publique Un arrêté royal du 7 janvier 2001 : 1° accorde la personnalité civile à l'association 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 7 janvier 2001 : 1° accorde (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten | Direction générale de la Législation civile et des Cultes |
Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen | Arrêtés concernant les associations internationales et les |
van openbaar nut | établissements d'utilités publique |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2001 : | Un arrêté royal du 7 janvier 2001 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Europese Confederatie van Instituten van Interne | Europese Confederatie van Instituten van Interne Auditoren », dont le |
Auditoren », waarvan de zetel te 2000 Antwerpen gevestigd is; | siège est établi à 2000 Anvers; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2001 : | Un arrêté royal du 7 janvier 2001 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Verenigde Religies Initiatief Europa », in het Engels « | Verenigde Religies Initiatief Europa », in het Engels « United |
United Religions Initiative Europe », afgekort « URI Europe », waarvan | Religions Initiative Europe » en abrégé « URI Europe », dont le siège |
de zetel te 2050 Antwerpen gevestigd is; | est établi à 2050 Anvers; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2001 : | Un arrêté royal du 7 janvier 2001 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European BioSafety Association », en abrégé « EBSA », | European BioSafety Association », en abrégé « EBSA », dont le siège |
waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; | est établi à 1000 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 7 januari 2001 : | Un arrêté royal du 7 janvier 2001 : |
1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale | 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « |
vereniging « European Union of the Deaf », waarvan de zetel te 1000 | European Union of the Deaf », dont le siège est établi à 1000 |
Brussel gevestigd is; | Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |