← Terug naar "Schepenen. - Weddevermindering Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens
het artikel 19, § 1, 7 e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de wet van
28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de h Bij koninklijk besluit van 19
april 2001, genomen krachtens het artikel 19, § 1, 7 e"
Schepenen. - Weddevermindering Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het artikel 19, § 1, 7 e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de h Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het artikel 19, § 1, 7 e | Echevins. - Réduction de traitement Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1 er , alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réductio Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1 er , alinéa(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
Schepenen. - Weddevermindering | Echevins. - Réduction de traitement |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Denis Vandromme, schepen van de gemeente Alveringen, een | traitement d'échevin de la commune de Alveringem est accordée à M. |
weddevermindering toegestaan. | Denis Vandromme. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Etienne Vekeman, schepen van de gemeente Lierde, een weddevermindering | traitement d'échevin de la commune de Lierde est accordée à M. Etienne |
toegestaan. | Vekeman. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Hubert Ramakers, schepen van de stad Dilsen-Stokkem, een | traitement d'échevin de la ville de Dilsen-Stokkem est accordée à M. |
weddevermindering toegestaan. | Hubert Ramakers. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Robert Devillers, schepen van de gemeente Marchin, een | traitement d'échevin de la commune de Marchin est accordée à M. Robert |
weddevermindering toegestaan. | Devillers. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
René Degimbe, schepen van de gemeente Gesves, een weddevermindering | traitement d'échevin de la commune de Gesves est accordée à M. René |
toegestaan. | Degimbe. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Robert Belot, schepen van de stad Beauraing, een weddevermindering | traitement d'échevin de la ville de Beauraing est accordée à M. Robert |
toegestaan. | Belot. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Paul Lapotre, schepen van de gemeente Momignies, een weddevermindering | traitement d'échevin de la commune de Momignies est accordée à M. Paul |
toegestaan. | Lapotre. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Marcel Roynet, schepen van de stad Chimay, een weddevermindering | traitement d'échevin de la ville de Chimay est accordée à M. Marcel |
toegestaan. | Roynet. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Jean Albrecq, schepen van de stad Saint-Hubert, een weddevermindering | traitement d'échevin de la ville de Saint-Hubert est accordée à M. |
toegestaan. | Jean Albrecq. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Jean Talbot, schepen van de gemeente Bertogne, een weddevermindering | traitement d'échevin de la commune de Bertogne est accordée à M. Jean |
toegestaan. | Talbot. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Arnold d'Oreye de Lantremange, schepen van de gemeente Kraainen, een weddevermindering toegestaan. | traitement d'échevin de la commune de Kraainem est accordée à M. Arnold d'Oreye de Lantremange. |
Bij koninklijk besluit van 19 april 2001, genomen krachtens het | Par arrêté royal du 19 avril 2001, pris en vertu de l'article 19, § 1er, |
artikel 19, § 1, 7e lid van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd bij de | alinéa 7 de la nouvelle loi communale, modifié par la loi du 28 |
wet van 28 december 1989 en de wet van 4 mei 1999, wordt aan de heer | décembre 1989 et par la loi du 4 mai 1999, une réduction de son |
Joseph Dohet, schepen van de gemeente Hamois, een weddevermindering | traitement d'échevin de la commune de Hamois est accordée à M. Joseph |
toegestaan. | Dohet. |