← Terug naar "Honoraire Consuls Afschaffingen Bij koninklijk besluit van 9 januari 1998 : Werd
het Consulaat van België te Conakry afgeschaft. Bij koninklijke besluiten van
5 juli 1998 : Werd het Consulaat van België te Besançon afgeschaft. Bij koninklijk besluit van 19 augustus 1998
: Werd het Consulaat van België te Rio de Janeir"
Honoraire Consuls Afschaffingen Bij koninklijk besluit van 9 januari 1998 : Werd het Consulaat van België te Conakry afgeschaft. Bij koninklijke besluiten van 5 juli 1998 : Werd het Consulaat van België te Besançon afgeschaft. Bij koninklijk besluit van 19 augustus 1998 : Werd het Consulaat van België te Rio de Janeir | Consuls honoraires Suppressions Par arrêté royal du 9 janvier 1998 : Le Consulat de Belgique à Conakry a été supprimé. Par arrêtés royaux du 5 juillet 1998 : Le Consulat de Belgique à Besançon a été supprimé. Le Consulat de Be Par arrêté royal du 19 août 1998 : Le Consulat de Belgique à Rio de Janeiro a été supprimé. |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
INTERNATIONALE SAMENWERKING | COOPERATION INTERNATIONALE |
Honoraire Consuls | Consuls honoraires |
Afschaffingen | Suppressions |
Bij koninklijk besluit van 9 januari 1998 : | Par arrêté royal du 9 janvier 1998 : |
Werd het Consulaat van België te Conakry afgeschaft. | Le Consulat de Belgique à Conakry a été supprimé. |
Bij koninklijke besluiten van 5 juli 1998 : | Par arrêtés royaux du 5 juillet 1998 : |
Werd het Consulaat van België te Besançon afgeschaft. | Le Consulat de Belgique à Besançon a été supprimé. |
Werd het Consulaat van België te Tijuana afgeschaft. | Le Consulat de Belgique à Tijuana a été supprimé. |
Bij koninklijk besluit van 19 augustus 1998 : | Par arrêté royal du 19 août 1998 : |
Werd het Consulaat van België te Rio de Janeiro afgeschaft. | Le Consulat de Belgique à Rio de Janeiro a été supprimé. |
Bij koninklijk besluit van 17 augustus 1999 : | Par arrêté royal du 17 août 1999 : |
Werd het Consulaat van België te Beira afgeschaft. | Le Consulat de Belgique à Beira a été supprimé. |
Afschaffingen. - Ontslagen | Suppressions. - Démissions |
Bij koninklijk besluit van 5 juli 1998 : | Par arrêté royal du 5 juillet 1998 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Manuel Enriquez Savignac, honorair Consul van België te Ciudad | à M. Manuel Enriquez Savignac, Consul honoraire de Belgique à Ciudad |
Juarez; | Juarez; |
2. werd het Consulaat van België te Ciudad Juarez afgeschaft. | 2. le Consulat de Belgique à Ciudad Juarez a été supprimé. |
Bij koninklijk besluit van 1 december 1998 : | Par arrêté royal du 1er décembre 1998 : |
1. werd eervol ontslag uit haar ambt verleend aan Mevr. Marina | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée à Mme Marina |
Chryssovelonis, honorair Consul van België te Volos; | Chryssovelonis, Consul honoraire de Belgique à Volos; |
2. werd het Consulaat van België te Volos afgeschaft. | 2. le Consulat de Belgique à Volos a été supprimé. |
Ontslagen | Démissions |
Bij koninklijk besluit van 18 mei 1998 : | Par arrêté royal du 18 mai 1998 : |
Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à |
heer Norimasa Furuta, honorair Consul van België te Hiroshima. | M. Norimasa Furuta, Consul honoraire de Belgique à Hiroshima. |
Bij koninklijk besluit van 10 juni 1998 : | Par arrêté royal du 10 juin 1998 : |
Werd eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Christian Mion, | Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Christian |
honorair Vice-Consul van België te Conakry. | Mion, Vice-Consul honoraire de Belgique à Conakry. |
Bij koninklijk besluit van 6 juli 1998 : | Par arrêté royal du 6 juillet 1998 : |
Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à |
heer Daniël Haar, honorair Consul van België te Rio de Janeiro. | M. Daniël Haar, Consul honoraire de Belgique à Rio de Janeiro. |
Bij koninklijk besluit van 5 juli 1999 : | Par arrêté royal du 5 juillet 1999 : |
Werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | Démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, à |
heer Raymond Bruneel, honorair Consul van België te Beira. | M. Raymond Bruneel, Consul honoraire de Belgique à Beira. |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 1999 : | Par arrêté royal du 31 août 1999 : |
Werd eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Mehmet Refik | Démission honorable de ses fonctions a été accordée à M. Mehmet Refik |
Soyer, honorair Consul van België te Izmir. | Soyer, Consul honoraire de Belgique à Izmir. |
Benoemingen | Nominations |
Bij koninklijke besluiten van 23 april 1998 : | Par arrêtés royaux du 23 avril 1998 : |
werd de heer Vincenzo Mancuso benoemd tot honorair Consul van België | M. Vincenzo Mancuso a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
te Palermo, met als ressort Sicilië met uitzondering van de provincies | Palerme, avec comme circonscription la Sicile, à l'exception des |
Catania, Messina, Ragusa en Syracuse; | provinces de Catane, de Messine, de Raguse et de Syracuse; |
werd de heer Rudi Lombaerts benoemd tot honorair Vice-Consul, | M. Rudi Lombaerts a été nommé Vice-Consul honoraire, adjoint au |
toegevoegd bij het Consulaat van België te Bazel. | Consulat de Belgique à Bâle. |
Bij koninklijk besluit van 5 juli 1998 : | Par arrêté royal du 5 juillet 1998 : |
Werd de heer Mbiganyi Charles Tibone benoemd tot honorair Consul van | M. Mbiganyi Charles Tibone a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Gaborone, met als ressort de Republiek Botswana. | Gaborone, avec comme circonscription la République du Botswana. |
Bij koninklijk besluit van 28 februari 1999 : | Par arrêté royal du 28 février 1999 : |
Werd de heer Pierre Pringiers benoemd tot honorair Consul van België | M. Pierre Pringiers a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
te Colombo, met als ressort de Democratische Socialistische Republiek | Colombo, avec comme circonscription la République démocratique |
Sri Lanka. | socialiste du Sri Lanka. |
Ontslagen. - Benoemingen | Démissions. - Nominations |
Bij koninklijk besluit van 16 april 1998 : | Par arrété royal du 16 avril 1998 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Jacques Vigoureux, honorair Consul van België te Pointe-Noire; | à M. Jacques Vigoureux, Consul honoraire de Belgique à Pointe-Noire; |
2. werd de heer Daniel Dehaemers benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Daniel Dehaemers a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Pointe-Noire, met als ressort de streken Kouilou en Niari. | Pointe-Noire, avec comme circonscription les régions du Kouilou et du Niari. |
Bij koninklijk besluit van 23 april 1998 : | Par arrêté royal du 23 avril 1998 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Sydney A. Gatt, honorair Consul van België te La Vallette; | à M. Sydney A. Gatt, Consul honoraire de Belgique à La Vallette; |
2. werd de heer Malcolm Gatt benoemd tot honorair Consul van België te | 2. M. Malcolm Gatt a été nommé Consul honoraire de Belgique à La |
La Valletta, met als ressort de Republiek Malta. | Vallette, avec comme circonscription la République de Malte. |
Bij koninklijk besluit van 23 april 1998 : | Par arrêté royal du 23 avril 1998 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Pierre Lagneaux, honorair Consul van België te Bilbao; | à M. Pierre Lagneaux, Consul honoraire de Belgique à Bilbao; |
2. werd Mevr. Sylvie Lagneaux Bonelli benoemd tot honorair Consul van | 2. Mme Sylvie Lagneaux Bonelli a été nommée Consul honoraire de |
België te Bilbao, met als ressort de provincies Alava, Burgos, | Belgique à Bilbao, avec comme circonscription les provinces de Alava, |
Cantabria, Palencia, La Rioja, Soria, Valladolid en Vizcaya. | Burgos, Cantabria, Palencia, La Rioja, Soria, Valladolid et Vizcaya. |
Bij koninklijk besluit van 23 april 1998 : | Par arrêté royal du 23 avril 1998 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Daniel Fournier, honorair Consul van België te Bordeaux; | à M. Daniel Fournier, Consul honoraire de Belgique à Bordeaux; |
2. werd de heer Claude Brasseur benoemd tot honorair Consul van België | 2. M. Claude Brasseur a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
te Bordeaux. | Bordeaux. |
Bij koninklijk besluit van 27 oktober 1998 : | Par arrêté royal du 27 octobre 1998 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Gilberto Ferri, honorair Consul van België te Pescara; | à M. Gilberte Ferri, Consul honoraire de Belgique à Pescara; |
2. werd Mevr. Simonetta Ferri benoemd tot honorair Consul van België | 2. Mme Simonetta Ferri a été nommée Consul honoraire de Belgique à |
in Pescara, met als ressort de provincies Aquila, Chieti, Pescara, | Pescara, avec comme circonscription les provinces d'Aquila, Chieti, |
Teramo, Campobasso en Isernia. | Pescara, Teramo, Campobasso et Isernia. |
Bij koninklijk besluit van 10 januari 1999 : | Par arrêté royal du 10 janvier 1999 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer André Balot, honorair Consul van België te Medan; | à M. André Balot, Consul honoraire de Belgique à Medan; |
2. werd de heer John Patrick Cyprian Baskett benoemd tot honorair | 2. M. John Patrick Cyprian Baskett a été nommé Consul honoraire de |
Consul van België in Medan, met als ressort de provincies Noord- en | Belgique à Medan, avec comme circonscription les provinces de Sumatra |
West-Sumatra en de streek Aceh. | septentrional et occidental et de la région d'Aceh. |
Bij koninklijk besluit van 10 januari 1999 : | Par arrêté royal du 10 janvier 1999 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Riccardo Corradi, honorair Consul van België te Genua; | à M. Riccardo Corradi, Consul honoraire de Belgique à Gênes; |
2. werd de heer Nicola Torretta benoemd tot honorair Consul van België | 2. M. Nicola Torretta a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
in Genua, met als ressort de provincies Genua, Imperia, La Spezia, | Gênes, avec comme circonscription les provinces de Gênes, Imperia, La |
Massa e Carrara en Savona. | Spezia, Massa e Carrara et Savona. |
Bij koninklijk besluit van 26 januari 1999 : | Par arrêté royal du 26 janvier 1999 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Frédéric Balyu, honorair Consul van België te Saint-Denis; | à M. Frédéric Balyu, Consul honoraire de Belgique à Saint-Denis; |
2. werd de heer Alain Chatel benoemd tot honorair Consul van België te | 2. M. Alain Chatel a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
Saint-Denis, met als ressort het Departement Réunion. | Saint-Denis, avec comme circonscription le Département de la Réunion. |
Bij koninklijk besluit van 26 januari 1999 : | Par arrêté royal du 26 janvier 1999 : |
1. werd eervol ontslag uit haar ambt, op haar verzoek, verleend aan | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
Mevr. Krista Verstraelen, honorair Consul van België te Lusaka; | à Mme Krista Verstraelen, Consul honoraire de Belgique à Lusaka; |
2. werd de heer Joseph Bruyninckx benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Joseph Bruyninckx a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België in Lusaka, met als ressort de Republiek Zambia. | Lusaka, avec comme circonscription la République de Zambie. |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 1999 : | Par arrêté royal du 31 août 1999 : |
1. werd eervol ontslag uit zijn ambt, op zijn verzoek, verleend aan de | 1. démission honorable de ses fonctions a été accordée, à sa demande, |
heer Andrzej Krasicki, honorair Consul van België te Khartoum; | à M. Andrzej Krasicki, Consul honoraire de Belgique à Khartoum; |
2. werd de heer Adam Jerzy Gordon benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Adam Jerzy Gordon a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Khartoum, met als ressort Soedan. | Khartoum, avec comme circonscription le Soudan. |
Oprichtingen. - Benoemingen | Créations. - Nominations |
Bij koninklijk besluit van 29 april 1998 : | Par arrêté royal du 29 avril 1998 : |
1. werd in Katowice een Consulaat van België opgericht, met als | 1. a été établi à Katowice un Consulat de Belgique, avec comme |
ressort de voivodes Czestochowa, Katowice, Bielsko-Biala, Krakow, | circonscription les voivodies de Czestochowa, Katowice, Bielsko-Biala, |
Tarnow en Nowy-Sacz; | Cracovie, Tarnow et Nowy-Sacz; |
2. werd de heer Michel Redoute benoemd tot honorair Consul van België | 2. M. Michel Redoute a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
te Katowice. | Katowice. |
Bij koninklijk besluit van 29 april 1998 : | Par arrêté royal du 29 avril 1998 : |
1. werd in Gdansk een Consulaat van België opgericht, met als ressort | 1. a été établi à Gdansk un Consulat de Belgique, avec comme |
de voivodes Szczecin, Koszalin, Slupsk, Gdansk en Elblag; | circonscription les voivodies de Szczecin, Koszalin, Slupsk, Gdansk et Elblag; |
2. werd de heer Thierry Boost benoemd tot honorair Consul van België te Gdansk. | 2. M. Thierry Boost a été nommé Consul honoraire de Belgique à Gdansk. |
Bij koninklijk besluit van 5 juli 1998 : | Par arrêté royal du 5 juillet 1998 : |
1. werd in Chihuahua een Consulaat van België opgericht, met als | 1. a été établi à Chihuahua un Consulat de Belgique, avec comme |
ressort de Staten Chihuahua, Neder-Californië, Neder-Zuid-Californië | circonscription les Etats de Chihuahua, Basse Californie, Basse |
en Sonora; | Californie du Sud et Sonora; |
2. werd de heer Willy Kerckaert benoemd tot honorair Consul van België | 2. M. Willy Kerckaert a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
te Chihuahua. | Chihuahua. |
Bij koninklijk besluit van 10 januari 1999 : | Par arrêté royal du 10 janvier 1999 : |
1. werd in Dhaka een Consulaat van België opgericht, met als ressort | 1. a été établi à Dhaka un Consulat de Belgique, avec comme |
Bangladesh; | circonscription le Bangladesh; |
2. werd de heer Syed Manzur Elahi benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Syed Manzur Elahi a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Dhaka. | Dhaka. |
Bij koninklijk besluit van 26 januari 1999 : | Par arrêté royal du 26 janvier 1999 : |
1. werd in Niamey een Consulaat van België opgericht, met als ressort | 1. a été établi à Niamey un Consulat de Belgique, avec comme |
de Republiek Niger; | circonscription la République du Niger; |
2. werd de heer Boureima Wankoye benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Boureima Wankoye a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Niamey. | Niamey. |
Bij koninklijk besluit van 15 februari 1999 : | Par arrêté royal du 15 février 1999 : |
1. werd in Antalya een Consulaat van België opgericht, met als ressort | 1. a été établi à Antalya un Consulat de Belgique, avec comme |
de vilajetten Isparta, Burdur en Antalya; | circonscription les vilayets d'Isparta, de Burdur et d'Antalya; |
2. werd Mevr. Perihan Ataman benoemd tot honorair Consul van België te | 2. Mme Perihan Ataman a été nommée Consul honoraire de Belgique à |
Antalya. | Antalya. |
Bij koninklijk besluit van 16 juni 1999 : | Par arrêté royal du 16 juin 1999 : |
1. werd in Tasjkent een Consulaat van België opgericht, met als | 1. a été établi à Tachkent un Consulat de Belgique, avec comme |
ressort de Republiek Oezbekistan; | circonscription la République d'Ouzbékistan; |
2. werd de heer Jean-Claude Beaujean benoemd tot honorair Consul van | 2. M. Jean-Claude Beaujean a été nommé Consul honoraire de Belgique à |
België te Tasjkent. | Tachkent. |
Wijzigingen rechtsgebied | Modification de circonscription |
Bij koninklijk besluit van 10 januari 1999 : | Par arrêté royal du 10 janvier 1999 : |
1. werd het ressort van het Consulaat van België te Gdansk als volgt | 1. la circonscription du Consulat de Belgique à Gdansk a été fixée |
vastgesteld : de voivodies Zachodniopomorskie en Pomorskie; | comme suit : les voivodies de Zachodniopomorski et Pomorskie; |
2. werd het ressort van het Consulaat van België te Katowice als volgt | 2. la circonscription du Consulat de Belgique à Katowice a été fixée |
vastgesteld : de voivodies Slaskie en Malopolskie. | comme suit : les voivodies de Slaskie et Malopolskie. |
Bij koninklijk besluit van 15 februari 1999 : | Par arrêté royal du 15 février 1999 : |
Werd het ressort van het Consulaat van België te Izmir als volgt | La circonscription du Consulat de Belgique à Izmir a été fixée comme |
vastgesteld : de vilajetten Izmir, Manisa, Aydin, Denizli, Mugla, | suit : les vilayets d'Izmir, de Manisa, d'Aydin, de Denizli, de Mugla, |
Balikesir en Canakkale. | de Balikesir et de Canakkale. |
Bij koninklijk besluit van 31 augustus 1999 : | Par arrêté royal du 31 août 1999 : |
Werd het ressort van het Consulaat van België te Napels als volgt | La circonscription du Consulat de Belgique à Naples a été fixée comme |
vastgesteld : | suit : |
- Campanië (provincies : Avellino, Benevento, Caserta, Napels en | - la Campanie (provinces : Avellino, Bénévent, Caserte, Naples et |
Salerno); | Salerne); |
- Calabrië (provincies : Catanzaro, Cosenza, Crotone, Reggio di | - la Calabre (provinces : Catanzaro, Cosenza, Crotone, Reggio di |
Calabria en Vibo Valentia). | Calabria et Vibo Valentia). |