← Terug naar "Regie der Gebouwen. - Onteigening Bij koninklijk besluit van 26 september 2000 is voorgeschreven
dat de bepalingen van de wetten van 17 april 1835, van 27 mei 1870 en van 31 mei 1923, gewijzigd bij
de dominale wet van 2 juli 1969 en de wet van De
te onteigenen percelen met medegaande gebouwen, zijn gekend onder de volgende kadastrale gegeven(...)"
Regie der Gebouwen. - Onteigening Bij koninklijk besluit van 26 september 2000 is voorgeschreven dat de bepalingen van de wetten van 17 april 1835, van 27 mei 1870 en van 31 mei 1923, gewijzigd bij de dominale wet van 2 juli 1969 en de wet van De te onteigenen percelen met medegaande gebouwen, zijn gekend onder de volgende kadastrale gegeven(...) | Régie des Bâtiments. - Expropriation L'arrêté royal du 26 septembre 2000 prescrit que les dispositions des lois des 17 avril 1835, 27 mai 1870 et 31 mai 1923, modifiées par la loi domaniale du 2 juillet 1969 et la loi du 6 juillet 1989 relative Les parcelles ainsi que les bâtiments attenants sont connus sous les données cadastrales suivantes (...) |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
Regie der Gebouwen. - Onteigening | Régie des Bâtiments. - Expropriation |
Bij koninklijk besluit van 26 september 2000 is voorgeschreven dat de | L'arrêté royal du 26 septembre 2000 prescrit que les dispositions des |
bepalingen van de wetten van 17 april 1835, van 27 mei 1870 en van 31 | lois des 17 avril 1835, 27 mai 1870 et 31 mai 1923, modifiées par la |
mei 1923, gewijzigd bij de dominale wet van 2 juli 1969 en de wet van | loi domaniale du 2 juillet 1969 et la loi du 6 juillet 1989 relative |
6 juli 1989 inzake onteigening ten algemene nutte, dienen te worden | aux expropriations pour cause d'utilité publique, doivent être |
toegepast voor de onteigeningen door de Regie der Gebouwen op het | appliquées pour les expropriations à effectuer par la Régie des |
grondgebied van de stad Leuven en dit met het oog op de oprichting van | Bâtiments sur le territoire de la ville de Louvain et ce, en vue de |
de afdeling van het Rijksarchief voor Vlaams-Brabant en met het oog op | création de la section Archives de l'Etat pour le Brabant flamand et |
de uitbreiding van de diensten van het Ministerie van Justitie. Het | de l'extension des services du ministère de la Justice. Le plan n° |
plan nr. 21.2297$/R.19.24062 is ter inzage bij de Regie der Gebouwen, | 21.2297$/R.19.24062 peut être consulté à la Régie des Bâtiments, |
Algemene Raad Vlaanderen II, Wetstraat 155, te 1040 Brussel. | Algemene Raad Vlaanderen II, rue de la Loi 155, à 1040 Bruxelles. |
De te onteigenen percelen met medegaande gebouwen, zijn gekend onder | Les parcelles ainsi que les bâtiments attenants sont connus sous les |
de volgende kadastrale gegevens : 1e afdeling, Sectie A, perceelnummer | données cadastrales suivantes : 1er division, section A, parcelle n° |
765r, deel van 799m2, 764d. | 765r, partie de 799m2, 764d. |
Dit besluit kan worden aangevochten voor de Raad van State binnen een | Cet arrêté peut être contesté devant le conseil d'Etat dans un délai |
termijn van 60 dagen vanaf de kennisneming van de onteigening alsook | de 60 jours à compter du moment où l'intéressé a pris connaissance de |
voor de Vrederechter op het ogenblik dat de gerechtelijke fase wordt | l'expropriation ainsi que devant le Juge de paix au moment où la phase |
ingezet. | judiciaire est entamée. |
Het verzoekschrift dient aangetekend te worden neergelegd bij de Raad | Les requêtes doivent être adressées par lettre recommandée au Conseil |
van State samen met 3 gewaarmerkte afschriften en bovendien zoveel | d'Etat et seront accompagnées de 3 copies certifiées conformes et, en |
afschriften als er tegenpartijen zijn (artikel 85 van het | outre, d'autant de copies qu'il y a de parties adverses (article 85 du |
procedurereglement van de Raad van State). | règlement de la procédure devant le Conseil d'Etat). |