← Terug naar "Directoraat-generaal van de Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale
verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 16 augustus
2000 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verle 2° worden de statuten van
deze instelling goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 16 augustu(...)"
Directoraat-generaal van de Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verle 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 16 augustu(...) | Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 16 août 2000 : 1° accorde la personnalité civile à l'établissement 2° approuve les statuts de cet établissement. Un arrêté royal du 16 août 2000 : 1° accor(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Directoraat-generaal van de Burgerlijke Wetgeving en Erediensten | Direction générale de la Législation civile et des Cultes |
Besluiten betreffende de internationale verenigingen | Arrêtés concernant les associations internationales |
en de instellingen van openbaar nut | et les établissements d'utilité publique |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar | 1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique |
nut « Fondation Joseph Nevraumont », waarvan de zetel te Florenville gevestigd is; | « Fondation Joseph Nevraumont », dont le siège est à Florenville; |
2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cet établissement. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Centre Européen pour la Population et le Développement », | Centre Européen pour la Population et le Développement », en abrégé : |
afgekort : « ECPD », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is; | « ECPD », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 16 août 2000, approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Fédération Européenne | l'association internationale « Fédération Européenne des Associations |
des Associations de la Presse d'Entreprise », in het Engels « | de la Presse d'Entreprise », en anglais « Federation of European |
Federation of European Industrial Editors Associations », afgekort : « | Industrial Editors Associations », en abrégé : « FEIEA », dont le |
FEIEA », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is. | siège est établi à 1000 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale | 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « |
vereniging « European Recovery and Recycling Association », afgekort : | European Recovery and recycling Association », en abrégé : « ERRA », |
« ERRA », waarvan de zetel te 1200 Brussel gevestigd is en waarvan de | dont le siège est établi à 1200 Bruxelles, et dont la dénomination |
benaming thans als volgt zal luiden : « Association for the | sera désormais libelée comme suit : « Association for the Sustainable |
Sustainable use and Recovery of Resources in Europe », afgekort : « ASSURRE »; | use and Recovery of Resources in Europe », en abrégé : « ASSURRE »; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Euroalliages », waarvan | l'association internationale « Euroalliages », dont le siège est |
de zetel te 1050 Brussel gevestigd is. | établi à 1050 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European Association of Young Neurologists and Trainees | European Association of Young neurologists and Trainees », en abrégé : |
», afgekort : « YNT », waarvan de zetel te 1180 Brussel gevestigd is; | « YNT », dont le siège est établi à 1180 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Fédération européenne des PME de haute technologie », | Fédération européenne des PME de haute technologie », dont le siège |
waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is; | est établi à 1050 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « The |
vereniging « The European Home and Building Electronic System | European Home and Building Electronic System Association », dont le |
Association », waarvan de zetel te 1160 Brussel gevestigd is; | siège est établi à 1160 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Centre Européen pour la Population et le Développement », | Centre Européen pour la Population et le Développement », en abrégé : |
afgekort : « ECPD », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is; | « ECPD », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 16 août 2000, approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Fédération Européenne | l'association internationale « Fédération Européenne des Associations |
des Associations de la Presse d'Entreprise », in het Engels « | de la Presse d'Entreprise », en anglais « Federation of European |
Federation of European Industrial Editors Associations », afgekort : « | Industrial Editors Associations », en abrégé : « FEIEA », dont le |
FEIEA », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is. | siège est établi à 1000 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale | 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « |
vereniging « European Recovery and Recycling Association », afgekort : | European Recovery and recycling Association », en abrégé : « ERRA », |
« ERRA », waarvan de zetel te 1200 Brussel gevestigd is en waarvan de | dont le siège est établi à 1200 Bruxelles, et dont la dénomination |
benaming thans als volgt zal luiden : « Association for the | sera désormais libelée comme suit : « Association for the Sustainable |
Sustainable use and Recovery of Resources in Europe », afgekort : « ASSURRE »; | use and Recovery of Resources in Europe », en abrégé : « ASSURRE »; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Euroalliages », waarvan | l'association internationale « Euroalliages », dont le siège est |
de zetel te 1050 Brussel gevestigd is. | établi à 1050 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European Association of Young Neurologists and Trainees | European Association of Young neurologists and Trainees », en abrégé : |
», afgekort : « YNT », waarvan de zetel te 1180 Brussel gevestigd is; | « YNT », dont le siège est établi à 1180 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Fédération européenne des PME de haute technologie », | Fédération européenne des PME de haute technologie », dont le siège |
waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is; | est établi à 1050 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : | Un arrêté royal du 16 août 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « The |
vereniging « The European Home and Building Electronic System | European Home and Building Electronic System Association », dont le |
Association », waarvan de zetel te 1160 Brussel gevestigd is; | siège est établi à 1160 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 3 september 2000 : | Un arrêté royal du 3 septembre 2000 : |
1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « Fédération Mondiale des Universités Non Gouvernementales | Fédération Mondiale des Universités Non Gouvernementales - World |
- World Federation of No-Governmental Universities », afgekort « | Federation of Governmental Universities », en abrégé « Fédération |
Fédération Mondiale U.N.G. - N.G.U. World Federation », waarvan de | Mondiale U.N.G. - N.G.U. World Federation », dont le siège est établi |
zetel te 1050 Brussel gevestigd is; | à 1050 Bruxelles; |
2° Worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |
Bij koninklijk besluit van 3 september 2000 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 3 septembre 2000 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Association | l'association internationale « Association Internationale de |
Internationale de Numérotation des Articles », afgekort « EAN », | Numérotation des Articles », en abrégé « EAN », dont la dénomination |
waarvan de benaming thans als volgt zal luiden « EAN International », | sera désormais libellée comme suit « EAN International », et dont le |
en waarvan de zetel gevestigd is te 1000 Brussel. | siège est établi à 1000 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 3 september 2000 worden de nieuwe statuten | Un arrêté royal du 3 septembre 2000 approuve les nouveaux statuts de |
goedgekeurd van de internationale vereniging « Association des | l'association internationale « Association des Fabricants Européens de |
Fabricants Européens de Munitions de Sport », afgekort « AFEMS », | Munitions de Sports », en abrégé « AFEMS », dont le siège est établi à |
waarvan de zetel gevestigd is te 1160 Brussel. | 1160 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 3 september 2000 worden de wijzigingen | Un arrêté royal du 3 septembre 2000 approuve les modifications |
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale | apportées aux statuts de l'association internationale « Cooperative |
vereniging « Cooperative for Assistance and Relief Everywhere, | for Assistance and Relief Everywhere, International », en abrégé « |
International », afgekort « CARE International », waarvan de zetel gevestigd is te 1000 Brussel. | CARE International », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles. |
Bij koninklijk besluit van 3 september 2000 worden de wijzigingen | Un arrêté royal du 3 septembre 2000 approuve les modifications |
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale | apportées aux statuts de l'association internationale « Académie |
vereniging « Académie Avignon aisbl », waarvan de zetel gevestigd is | Avignon aisbl », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles. |
te 1000 Brussel. | |
Bij koninklijk besluit van 17 september 2000 : | Un arrêté royal du 17 septembre 2000 : |
1° wordt rechtpersoonlijkheid verleend aan de internationale | 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « |
vereniging « European Consortium for Communications Research », | European Consortium for Communications Research », en abrégé : « ECCR |
afgkort : « ECCR », in het Nederlands « Europees Consortium voor | », in het Nederland « Europees Consortium voor Communicatie-onderzoek |
Communicatie-onderzoek », waarvan de zetel te 1081 Brussel gevestigd is; | », dont le siège est établi à 1081 Bruxelles; |
2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. | 2° approuve les statuts de cette association. |