← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 augustus 2000 zijn benoemd tot toegevoegd
rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : - de heer Van Overloop,
D., advocaat; - de heer Vrints, C., advocaat, plaatsve Zij worden aangewezen hun ambt waar te nemen in de rechtbanken van eerste aanleg
te Antwerpen en te(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 augustus 2000 zijn benoemd tot toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : - de heer Van Overloop, D., advocaat; - de heer Vrints, C., advocaat, plaatsve Zij worden aangewezen hun ambt waar te nemen in de rechtbanken van eerste aanleg te Antwerpen en te(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 août 2000, sont nommés juge de complément pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : - M. Van Overloop, D., avocat; - M. Vrints, C., avocat, conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers. I - Mme Lommelen, I., avocat, juge suppléant au tribunal de première instance de Turnhout. Elle es(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 augustus 2000 zijn benoemd tot toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : - de heer Van Overloop, D., advocaat; - de heer Vrints, C., advocaat, plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen. Zij worden aangewezen hun ambt waar te nemen in de rechtbanken van eerste aanleg te Antwerpen en te Mechelen voor een periode van drie jaar die een aanvang neemt op de datum van de eedaflegging. - Mevr. Lommelen, I., advocaat, plaatsvervangend rechter in de | MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 août 2000, sont nommés juge de complément pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers : - M. Van Overloop, D., avocat; - M. Vrints, C., avocat, conseiller suppléant à la cour d'appel d'Anvers. Ils sont designés pour exercer leurs fonctions aux tribunaux de première instance d'Anvers et de Malines pour une période de trois ans qui prend cours à la date de prestation de serment. - Mme Lommelen, I., avocat, juge suppléant au tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Turnhout. | instance de Turnhout. |
Zij wordt aangewezen om haar ambt waar te nemen in de rechtbanken van | Elle est designée pour exercer ses fonctions aux tribunaux de première |
eerste aanleg te Turnhout en te Hasselt voor een periode van drie jaar | instance de Turnhout et de Hasselt pour une période de trois ans qui |
die een aanvang neemt op de datum van de eedaflegging. | prend cours à la date de prestation de serment. |
- zijn benoemd tot toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het | - sont nommés juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de |
hof van beroep te Brussel : | Bruxelles : |
- Mevr. Geubel, S., licentiaat in de rechten; | - Mme Geubel, S., licenciée en droit; |
- Mevr. Hanssens, M., rechter in de rchtbank van eerste aanleg te Doornik; | - Mme Hanssens, M., juge au tribunal de première instance de Tournai; |
- Mevr. Jacquemin, I., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van | - Mme Jacquemin, I., stagiaire judiciaire au tribunal de première |
eerste aanleg te Brussel; | instance de Bruxelles; |
- Mevr. Grognard, M., advocaat; | - Mme Grognard, M., avocat; |
- de heer Van Bostraeten, H., advocaat. | - M. Van Bostraeten, H., avocat. |
Zij worden aangewezen om hun ambt waar te nemen in de rechtbank van | Ils sont designés pour exercer leurs fonctions au tribunal de première |
eerste aanleg te Brussel voor een periode van drie jaar die een | instance de Bruxelles pour une période de trois ans qui prend cours à |
aanvang neemt op de datum van de eedaflegging. | la date de prestation de serment. |
- is Mevr. Schautteet, M., advocaat benoemd tot toegevoegd rechter | - Mme Schautteet, M., avocat, est nommée juge de complément pour le |
voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent. | ressort de la cour d'appel de Gand. |
Zij wordt aangewezen om haar ambt waar te nemen in de rechtbanken van | Elle est désignée pour exercer ses fonctions aux tribunaux de première |
eerste aanleg te Gent en te Oudenaarde voor een periode van drie jaar | instance de Gand et d'Audenarde pour une période de trois ans qui |
die een aanvang neemt op de datum van de eedaflegging. | prend cours à la date de prestation de serment. |
- is de heer Van Ingelgem, P., eerste substituut-procureur des Konings | - M. Van Ingelgem, P., premier substitut du procureur du Roi près le |
bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, benoemd tot | tribunal de première instance d'Anvers, est nommé substitut du |
substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen. | procureur général près la cour d'appel d'Anvers. |
De vrijstelling als bedoeld in artikel 301 van het Gerechtelijk | La dispense prévue par l'article 301 du Code judiciaire lui est |
Wetboek wordt hem verleend. | accordée. |
- zijn benoemd tot substituut-procureur-generaal bij het hof van | - sont nommés substitut du procureur général près la cour d'appel de |
beroep te Brussel : | Bruxelles : |
- de heer Keppens, Y., substituut-procureur des Konings, | - M. Keppens, Y., substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière |
gespecialiseerd in fiskale aangelegenheden, de rechtbank van eerste | fiscale, près le tribunal de première instance de Bruxelles; |
aanleg te Brussel; - de heer Vandewal, Ch., substituut-procureur des Konings bij de | - M. Vandewal, Ch., substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Gent. | première instance de Gand. |
- zijn benoemd tot toegevoegd substituut-procureur des Konings in het | - sont nommés substitut du procureur du Roi de complément dans le |
rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : | ressort de la cour d'appel de Bruxelles : |
- de heer Vanberghen, P., licentiaat in de rechten; | - M. Vanberghen, P., licencié en droit; |
- de heer Francis, E., substituut-krijgsauditeur; | - M. Francis, E., substitut de l'auditeur militaire; |
- Mevr. Carlens, K., substituut-krijgsauditeur; | - Mme Carlens, K., substitut de l'auditeur militaire; |
- Mevr. Roggen, W., substituut-krijgsauditeur; | - Mme Roggen, W., substitut de l'auditeur militaire; |
- Mevr. Laduron, F., substituut-krijgsauditeur. | - Mme Laduron, F., substitut de l'auditeur militaire. |
- is de heer Biesmans, N., ondervoorzitter en beslagrechter in de | - M. Biesmans, N., vice-président et juge des saisies au tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, benoemd tot voorzitter van | première instance de Turnhout, est nommé président de ce tribunal. |
deze rechtbank. | |
- Zijn benoemd tot rechter : | - Sont nommés juge : |
- in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, Mevr. Ilsbroukx, K., | - au tribunal de première instance de Tongres, Mme Ilsbrouckx, K., |
advocaat. | avocat. |
Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de |
aanleg te Hasselt. | Hasselt. |
- in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel : | - au tribunal de première instance de Bruxelles : |
- de heer Claise, M., advocaat; | - M. Claise, M., avocat; |
- Mevr. Magerman, A., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van eerste | - Mme Magerman, A., stagiaire judiciaire au tribunal de première |
aanleg te Brussel; | instance de Bruxelles; |
- de heer Louveaux, H., advocaat. | - M. Louveaux, H., avocat. |
zij worden gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | Ils sont nommés simultanément juge au tribunal de première instance de |
aanleg te Nijvel. | Nivelles. |
- de heer Goddeeris, F., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - M. Goddeeris, F., avocat, juge suppléant à la justice du second |
vredegerecht van het tweede kanton Kortrijk. | canton de Courtrai. |
- in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, Mevr. Frooninckx, E., | - au tribunal de première instance de Louvain, Mme Frooninckx, E., |
toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te | juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles. |
Brussel. Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste | - Elle est nommé simultanément juge de tribunal de première instance |
aanleg te Brussel. | de Bruxelles. |
- in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : | - au tribunal de première instance de Termonde : |
- Mevr. Sabbe, A., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - Mme Sabbe, A., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton |
vredegerecht van het kanton Dendermonde; | de Termonde; |
- de heer Van Volsem, F., substituut-procureur des Konings bij de | - M. Van Volsem, F., substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde. | première instance de Termonde. |
- in de rechtbank van eerste aanleg te Gent : | - au tribunal de première instance de Gand : |
- de heer Wildeman, H., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - M. De Wildeman, H., avocat, juge suppléant à la justice de paix du |
vredegerecht van het kanton Eeklo. | canton d'Eeklo. |
- de heer Van Hecke, G., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - M. Van Hecke, G., avocat, juge suppléant à la justice de paix du |
vredegerecht van het kanton Eeklo. | canton d'Eeklo. |
Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van | Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de |
eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde. | Termonde et d'Audenarde. |
- Mevr. De Wilde, K., advocaat. | - Mme De Wilde, K., avocat. |
Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van | Elles est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance |
eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde. | de Termonde et d'Audenarde. |
- de heer De Coninck, G., advocaat, plaatsvervangend rechter in deze | - M. De Coninck, G., avocat, juge suppléant à ce tribunal. |
rechtbank. - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd | - sont nommés substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière |
in fiscale aangelegenheden, bij de rechtbank van eerste aanleg : | fiscale, près le tribunal de première instance : |
- te Antwerpen, de heer Ravyse, S., advocaat. | - d'Anvers, M. Ravyse, S., avocat. |
- te Gent, de heer Van der Fraenen, J., substituut-procureur des | - de Gand, M. Van der Fraenen, J., substitut du procureur du Roi, |
Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden, bij de rechtbank | spécialisé en matière fiscale, près le tribunal de première instance |
van eerste aanleg te Antwerpen. | d'Anvers. |
- zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank | - sont nommés substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
van eerste aanleg : | première instance : |
- te Verviers, de heer Houart, A., substituut-procureur des Konings | - de Verviers, M. Houart, A., substitut du procureur du Roi près le |
bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik. | tribunal de première instance de Liège. |
- te Charleroi, de heer Septroux, F., advocaat, plaatsvervangend | - de Charleroi, M. Septroux, F., avocat, conseiller suppléant à la |
raadsheer in het hof van beroep te Bergen. | cour d'appel de Mons. |
- is Mevr. Lefebve, C., raadsheer in het hof van beroep te Bergen, | - Mme Lefebve, C., conseiller à la cour d'appel de Mons, est nommée |
benoemd tot voorzitter van de rechtbank van koophandel te Namen. | président du tribunal de commerce de Namur. |
- zijn benoemd tot rechter in de rechtbank van koophandel : | - sont nommés juge au tribunal de commerce : |
- te Brussel, Mevr. Herregodts, E., advocaat, plaatsvervangend rechter | - de Bruxelles, Mme Herregodts, S., avocat, juge suppléant à la |
in het vredegerecht van het tweede kanton Schaarbeek. | justice de paix du deuxième canton de Schaerbeek. |
Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van | Elles est nommée simultanément juge au tribunal de commerce de |
koophandel te Leuven. | Louvain. |
- te Nijvel, Mevr. Babette, D., substituut-procureur des Konings bij | - de Nivelles, Mme Babette, D., substitut du procureur près le |
de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel. | tribunal de première instance de Nivelles. |
- is de heer Constant, R., toegevoegd vrederechter voor de kantons | - M. Constant, R., juge de paix de complément pour les cantons |
behorende tot het gerechtelijk arrondissement Luik, benoemd tot | appartenant à l'arrondissement judiciaire de Liège, est nommé juge de |
vrederechter van het kanton Borgworm. | paix du canton de Waremme. |
- zijn benoemd tot toegevoegd rechter in de politierechtbank : | Sont nommés juge complément au tribunal de police : |
- te Hasselt, de heer Ramaekers, J., ondervoorzitter in de rechtbank | - de Hasselt, M. Ramaekers, J., vice-président au tribunal de première |
van eerste aanleg te Hasselt. | instance de Hasselt. |
- te Brussel : | - de Bruxelles : |
- Mevr. Luyten, C., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - Mme Luyten, C., avocat, juge suppléant à la justice de paix de |
vredegerecht van het eerste kanton Brussel; | premier canton de Bruxelles; |
- de heer Stiennon, R., advocaat, plaatsvervangend rechter in de | - M. Stiennon, R., avocat, juge suppléant au tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Brussel. | instance de Bruxelles. |
- te Nijvel, Mevr. Flament, M., substituut-procureur des Konings bij | - de Nivelles, Mme Flament, M., substitut du procureur du Roi près le |
de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel. | tribunal de première instance de Nivelles. |
- is de heer Bogaerts, J.-L., rechter in de rechtbank van eerste | - M. Bogaerts, J.-L., juge au tribunal de première instance d'Anvers, |
aanleg te Antwerpen, aangewezen tot het ambt van onderzoeksrechter in | est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour un |
deze rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 september 2000. | terme d'un an prenant cours le 1er septembre 2000. |
- zijn aangewezen, voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 | - sont désignés, pour un terme de trois ans prenant cours le 1er |
september 2000, tot eerste substituut-procureur des Konings bij de | septembre 2000, en qualité de premier substitut du procureur du Roi |
rechtbank van eerste aanleg : | près le tribunal de première instance : |
- te Brussel : | - de Bruxelles : |
- de heer Roberts-Jones, E.; | - M. Roberts-Jones, E.; |
- de heer Mawet, J.-M., substituut-procureurs des Konings bij deze | - M. Mawet, J.-M., substituts du procureur du Roi près ce tribunal. |
rechtbank. - te Dendermonde, de heer Van Gaever, J., substituut-procureur des | - de Termonde, M. Van Gaever, J., substitut du procureur du Roi près |
Konings bij deze rechtbank. | ce tribunal. |
- is de aanwijzing van de heer Pirard, E., rechter in de rechtbank van | - la désignation de M. Pirard, E., juge au tribunal de première |
eerste aanleg te Nijvel, tot het ambt van beslagrechter in deze | instance de Nivelles, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, |
rechtbank, hernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 1 | est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er juillet |
juli 2000. | 2000. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |