← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 juni 2000 : - is de heer Raes,
L., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Brussel, benoemd tot
rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Veurne; - - te Turnhout, de heer Mannaert, S., toegevoegd
substituut-procureur des Konings voor het rechtsgeb(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 juni 2000 : - is de heer Raes, L., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Brussel, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Veurne; - - te Turnhout, de heer Mannaert, S., toegevoegd substituut-procureur des Konings voor het rechtsgeb(...) | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 juin 2000 : - M. Raes, L., avocat, juge suppléant à la justice de paix du deuxième canton de Bruxelles, est nommé juge au tribunal de première instance de Furnes; - sont nommés substitut du procur - de Turnhout, M. Mannaert, S., substitut du procureur du Roi de complément pour le ressort de la c(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijke besluiten van 26 juni 2000 : | Par arrêtés royaux du 26 juin 2000 : |
- is de heer Raes, L., advocaat, plaatsvervangend rechter in het | - M. Raes, L., avocat, juge suppléant à la justice de paix du deuxième |
vredegerecht van het tweede kanton Brussel, benoemd tot rechter in de | canton de Bruxelles, est nommé juge au tribunal de première instance |
rechtbank van eerste aanleg te Veurne; | de Furnes; |
- zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank | - sont nommés substitut du procureur du Roi près le tribunal de |
van eerste aanleg : | première instance : |
- te Turnhout, de heer Mannaert, S., toegevoegd substituut-procureur | - de Turnhout, M. Mannaert, S., substitut du procureur du Roi de |
des Konings voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen; | complément pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers; |
- te Leuven : | - de Louvain : |
- Mevr. Stinckens, K., advocaat; | - Mme Stinckens, K., avocat; |
- Mevr. Vanvelthoven, W., gerechtelijk stagiair bij het parket van de | - Mme Vanvelthoven, W., stagiaire judiciaire près le parquet du |
rechtbank van eerste aanleg te Leuven; | tribunal de première instance de Louvain; |
te Gent, Mevr. Vansteenkiste, H., gerechtelijk stagiair bij het parket | - de Gand, Mme Vansteenkiste, H. stagiaire judiciaire près le parquet |
van de rechtbank van eerste aanleg te Gent; | du tribunal de prmière instance de Gand; |
te Charleroi, de heer Dujardin, Ph., advocaat, plaatsvervangend | - de Charleroi, M. Dujardin, Ph., avocat, juge suppléant à la justice |
rechter in het vredegerecht van het kanton Ciney; | de paix du canton de Ciney; |
- zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter : | - sont nommés juge suppléant : |
- in het vredegerecht van het kanton Willebroek, Mevr. Verbruggen, A., | - à la justice de paix du canton de Willebroek, Mme Verbruggen, A., |
advocaat; | avocat; |
- in het vredegerecht van het tweede kanton Brugge, de heer Beuren, | - à la justice de paix du deuxième canton de Bruges, M. Beuren, J., |
J., advocaat; | avocat; |
- in de politierechtbank te Kortrijk : | - au tribunal de police de Courtrai : |
- de heer Busschaert, F., advocaat; | - M. Busschaert, F., avocat; |
- de heer Declercq, J., advocaat; | - M. Declercq, J., avocat; |
- is de heer Van Cauteren, P., rechter in de rechtbank van eerste | - M. Van Cauteren, P., juge au tribunal de première instance de |
aanleg te Dendermonde, aangewezen tot het ambt van onderzoeksrechter | Termonde, est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce |
in deze rechtbank voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juli 2000; | tribunal pour un terme d'un an prenant cours le 1er juillet 2000; |
- is de heer Ghijs, P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te | - M. Ghijs, P., juge au tribunal de première instance de Gand, est |
Gent, aangewezen tot het ambt van onderzoeksrechter in deze rechtbank | désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal pour un |
voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juli 2000; | terme d'un an prenant cours le 1er juillet 2000; |
- is de aanwijzing van de heer Riguelle, L., rechter in de rechtbank | - la désignation de M. Riguelle, L., juge au tribunal de première |
van eerste aanleg te Marche-en-Famenne, tot het ambt van | instance de Marche-en-Famenne, aux fonctions de juge d'instruction à |
onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van | ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le |
twee jaar met ingang van 1 juli 2000. | 1er juillet 2000. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | les soixante jours après cette publication. La requête doit être |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. |