← Terug naar "Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 is benoemd tot griffier bij de
arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. Amelinckx, G., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Bij
koninklijk besluit van 13 januari 200 Bij
koninklijk besluit van 14 januari 2000 is vast benoemd tot griffier-hoofd van dienst bij de(...)"
Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 is benoemd tot griffier bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. Amelinckx, G., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Bij koninklijk besluit van 13 januari 200 Bij koninklijk besluit van 14 januari 2000 is vast benoemd tot griffier-hoofd van dienst bij de(...) | Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 janvier 2000 est nommée greffier au tribunal du travail de Termonde, Mme Amelinckx, G., greffier adjoint principal à ce tribunal. Par arrêté royal du 13 janvier 2000 est nommée greffier adjoint au tr Par arrêté royal du 14 janvier 2000 est nommé greffier-chef de service à titre définitif au con(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Rechterlijke Orde | Ordre judiciaire |
Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 is benoemd tot griffier bij | Par arrêté royal du 9 janvier 2000 est nommée greffier au tribunal du |
de arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. Amelinckx, G., | travail de Termonde, Mme Amelinckx, G., greffier adjoint principal à |
eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. | ce tribunal. |
Bij koninklijk besluit van 13 januari 2000 is benoemd tot | Par arrêté royal du 13 janvier 2000 est nommée greffier adjoint au |
adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, Mevr. | tribunal de première instance de Tournai, Mme Debaisieux, V., |
Debaisieux, V., opsteller bij de griffie van deze rechtbank. | rédacteur au greffe de ce tribunal. |
Bij koninklijk besluit van 14 januari 2000 is vast benoemd tot | Par arrêté royal du 14 janvier 2000 est nommé greffier-chef de service |
griffier-hoofd van dienst bij de bestendige krijgsraad, de heer | à titre définitif au conseil de guerre permanent, M. Sauvage, I., |
Sauvage, I., griffier bij deze krijgsraad. | greffier à ce conseil de guerre. |
Bij koninklijk besluit van 10 januari 2000 is benoemd tot | Par arrêté royal du 10 janvier 2000 est nommé secrétaire adjoint au |
adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de |
rechtbank van eerste aanleg te Doornik, de heer Bonnet, P., | Tournai, M. Bonnet, P., secrétaire adjoint au parquet du procureur du |
adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de | Roi près le tribunal de première instance de Mons. |
rechtbank van eerste aanleg te Bergen. | |
Bij koninklijk besluit van 13 januari 2000 is de heer Piette, R., | Par arrêté royal du 13 janvier 2000, M. Piette, R., greffier au |
griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, aangewezen tot | tribunal de première instance de Huy, est désigné en qualité de |
griffier-hoofd van dienst bij deze rechtbank, voor een termijn van | greffier-chef de service à ce tribunal, pour un terme de trois ans |
drie jaar met ingang van 1 maart 2000. | prenant cours le 1er mars 2000. |
Bij ministeriële besluiten van 20 januari 2000 : | Par arrêtés ministériels du 20 janvier 2000 : |
- is aan de heer Gerard, M., eerstaanwezend opsteller bij de griffie | - M. Gerard M., rédacteur principal au greffe de la cour du travail de |
van het arbeidshof te Luik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van | Liège, est temporairement délégué aux fonctions de greffier adjoint à |
adjunct-griffier bij dit hof te vervullen; | cette cour; |
- blijft aan de heer Sauvage, I., griffier-hoofd van dienst bij de | - M. Sauvage, I., greffier-chef de service au conseil de guerre |
bestendige krijgsraad, opdracht gegeven om zijn ambt te vervullen bij | permanent, reste délégué aux mêmes fonctions à la justice de paix du |
het vredegerecht van het kanton Seraing. | canton de Seraing. |
Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut |
strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), |
toegezonden. | sous pli recommandé à la poste. |