Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van --
← Terug naar "De federale politie Aanwijzing voor de betrekking van commissaris-generaal van de federale politie Bij koninklijk besluit nr. 705 van 4 december 2000 wordt de heer Fransen, H., op datum van 1 december 2000 aangewezen voor de betrekking van c De heer Fransen oefent tot en met 31 december 2000 de functie uit van commandant van de rijkswacht.(...)"
De federale politie Aanwijzing voor de betrekking van commissaris-generaal van de federale politie Bij koninklijk besluit nr. 705 van 4 december 2000 wordt de heer Fransen, H., op datum van 1 december 2000 aangewezen voor de betrekking van c De heer Fransen oefent tot en met 31 december 2000 de functie uit van commandant van de rijkswacht.(...) La police fédérale Désignation à l'emploi de commissaire général de la police fédérale Par arrêté royal n° 705 du 4 décembre 2000, M. Fransen, H., est désigné à l'emploi de commissaire général de la police fédérale, à la date du 1er décembre M. Fransen exerce jusqu'au 31 décembre 2000 inclus la fonction de commandant de la gendarmerie. Il (...)
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN MINISTERIE VAN JUSTITIE De federale politie Aanwijzing voor de betrekking van commissaris-generaal van de federale politie Bij koninklijk besluit nr. 705 van 4 december 2000 wordt de heer Fransen, H., op datum van 1 december 2000 aangewezen voor de betrekking van commissaris-generaal van de federale politie. De heer Fransen oefent tot en met 31 december 2000 de functie uit van MINISTERE DE L'INTERIEUR ET MINISTERE DE LA JUSTICE La police fédérale Désignation à l'emploi de commissaire général de la police fédérale Par arrêté royal n° 705 du 4 décembre 2000, M. Fransen, H., est désigné à l'emploi de commissaire général de la police fédérale, à la date du 1er décembre 2000. M. Fransen exerce jusqu'au 31 décembre 2000 inclus la fonction de
commandant van de rijkswacht. Vanaf de inwerkingtreding van voormeld commandant de la gendarmerie. Il exerce dès l'entrée en vigueur de
besluit oefent hij alle bevoegdheden uit die door of krachtens de wet l'arrêté précité toutes les attributions confiées au commissaire
toegekend worden aan de commissaris-generaal van de federale politie général de la police fédéral par ou en vertu de la loi et siège
en zetelt onder meer in de selectiecommissie bedoeld in artikel 5 van notamment dans la commission de sélection visée à l'article 5 de
het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 houdende vaststelling van l'arrêté royal du 31 octobre 2000 fixant les conditions et les
de voorwaarden en de modaliteiten van de eerste aanstelling tot modalités de la première désignation à certains emplois de la police
bepaalde betrekkingen van de federale politie en van de algemene fédérale et de l'inspection générale de la police fédérale et de la
police locale.
inspectie van de federale politie en van de lokale politie. L'arrêté précité entre en vigueur le jour de sa publication au
Voormeld besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge .
^