← Terug naar "Buitenlandse dienst Overplaatsingen Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde
ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : - koninklijk besluit van 18 november
1998 : de heer Louis Engelen, Ambassadeur te Vilnius de heer Luc Darras, Ambassadeur te Jakarta - koninklijke besluiten van 26 december
1998 : de (...)"
Buitenlandse dienst Overplaatsingen Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : - koninklijk besluit van 18 november 1998 : de heer Louis Engelen, Ambassadeur te Vilnius de heer Luc Darras, Ambassadeur te Jakarta - koninklijke besluiten van 26 december 1998 : de (...) | Service extérieur Mutations Par les arrêtés suivants, les agents mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : - arrêté royal du 18 novembre 1998 : M. Louis Engelen, Ambassadeur à Vilnius - arrêté royal M. Luc Darras, Ambassadeur à Jakarta - arrêtés royaux du 26 décembre 1998 : M. Rafaël Van He(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
Buitenlandse dienst | Service extérieur |
Overplaatsingen | Mutations |
Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren | Par les arrêtés suivants, les agents mentionnés ci-après ont été |
toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : | adjoints au poste repris en regard de leur nom : |
- koninklijk besluit van 18 november 1998 : | - arrêté royal du 18 novembre 1998 : |
de heer Louis Engelen, Ambassadeur te Vilnius | M. Louis Engelen, Ambassadeur à Vilnius |
- koninklijk besluit van 15 december 1998 : | - arrêté royal du 15 décembre 1998 : |
de heer Luc Darras, Ambassadeur te Jakarta | M. Luc Darras, Ambassadeur à Jakarta |
- koninklijke besluiten van 26 december 1998 : | - arrêtés royaux du 26 décembre 1998 : |
de heer Rafaël Van Hellemont, Ambassadeur te Warschau | M. Rafaël Van Hellemont, Ambassadeur à Varsovie |
Baron André de Viron, Ambassadeur te Caracas | Baron André de Viron, Ambassadeur à Caracas |
- koninklijk besluit van 10 januari 1999 : | - arrêté royal du 10 janvier 1999 : |
de heer Philippe De Clerck, Ambassadeur te Dakar | M. Philippe De Clerck, Ambassadeur à Dakar |
- ministerieel besluit van 2 februari 1999 : | - arrêté ministériel du 2 février 1999 : |
de heer Rudi Brieven, Ambassadeattaché te Kinshasa | M. Rudi Brieven, Attaché d'Ambassade à Kinshasa |
Bij ministerieel besluit van 22 februari 1999 werd de heer Fançois | Par arrêté ministériel du 22 février 1999, M. François Roux a été |
Roux ontheven uit zijn functie van Eerste Secretaris bij de Permanente | déchargé de ses fonctions de Premier Secrétaire à la Représentation |
Vertegenwoordiging bij de Organisatie der Verenigde Naties te New York | permanente auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York et |
en toegevoegd aan het Hoofdbestuur. | adjoint à l'Administration centrale. |
Aanstellingen | Désignations |
Bij de volgende koninklijke besluiten werden de hiernavermelde | Par les arrêtés royaux suivants, les Ambassadeurs mentionnés ci-après |
Ambassadeurs in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de volgende landen : | ont été accrédités dans la même qualité dans les pays suivants : |
- koninklijk besluit van 15 december 1998 : | - arrêté royal du 15 décembre 1998 : |
de heer Luc Teirlinck, in Botswana, Lesotho, Namibië en Swaziland | M. Luc Teirlinck, au Botswana, au Lesotho, en Namibie et au Swaziland |
- koninklijke besluiten van 26 december 1998 : | - arrêtés royaux du 26 décembre 1998 : |
de heer Michel Delfosse, in El Salvador, Guatemala, Honduras, | M. Michel Delfosse, à El Salvador, au Guatemala, au Honduras, au |
Nicaragua en Panama | Nicaragua et au Panama |
Baron André de Viron, in Barbados, Guyana, Suriname, | Baron André de Viron, à la Barbade, en Guyane, au Surinam, à |
Trinidad-en-Tobago, Jamaica, Haïti en in de Dominikaanse Republiek | Trinidad-et-Tobago, en Jamaïque, à Haïti et dans la République |
- koninklijke besluiten van 10 januari 1999 : | Dominicaine - arrêtés royaux du 10 janvier 1999 : |
de heren : | MM. : |
Philippe De Clerck, in Gambia en Kaapverdië | Philippe De Clerck, en Gambie et au Cap Vert |
Jacques Henin, in Burkina-Faso | Jacques Henin, au Burkina-Faso |
Titel van Ambassadeur | Titre d'Ambassadeur |
Bij koninklijk besluit van 10 januari 1999 werd de heer Leo Engelen, | Par arrêté royal du 10 janvier 1999, M. Leo Engelen, agent de la |
ambtenaar van de tweede administratieve klasse, belast met een | deuxième classe administrative, chargé d'une mission spéciale auprès |
speciale zending bij de OVSE te Wenen, gemachtigd de titel van | de la CSCE à Vienne, a été autorisé à porter le titre d'Ambassadeur |
Ambassadeur te voeren tijdens de duur van zijn zending. | pendant la durée de sa mission. |
Einde aanstellingen | Cessation de fonctions |
Bij ministerieel besluit van 18 december 1998 werden de hiernavermelde | Par arrêté ministériel du 18 décembre 1998 les stagiaires cités |
stagiairs ontheven uit hun functie vermeld na hun naam : | ci-après ont été déchargés de leurs fonctions mentionnées en regard de |
de heren : | leur nom : MM. : |
H. Chantry, Ambassadeattaché te Luxemburg | H. Chantry, Attaché d'Ambassade à Luxemburg |
C. de Bassompierre, Ambassadeattaché te Pretoria | C. de Bassompièrre, Attaché d'Ambassade à Pretoria |
C. de Lannoy, Ambassadeattaché te Damascus | C. de Lannoy, Attaché d'Ambassade à Damas |
S. Dickschen, Ambassadeattaché te Peking | S. Dickschen, Attaché d'Ambassade à Pékin |
O. Quinaux, Ambassadeattaché te Stockholm | O. Quinaux, Attaché d'Ambassade à Stockholm |
H. Van De Velde, Ambassadeattaché te Kigali | H. Van De Velde, Attaché d'Ambassade à Kigali |
Mej. C. Vermeulen, Ambassadeattaché te Tokyo | Mlle C. Vermeulen, Attaché d'Ambassade à Tokyo |
Bij koninklijk besluit van 22 december 1998 werd de heer Philippe | Par arrêté royal du 22 décembre 1998, M. Philippe Jottard, agent de la |
Jottard, ambtenaar van de tweede administratieve klasse, ontheven uit | deuxième classe administrative, a été déchargé de ses fonctions |
zijn functie van Ambassadeur te Damascus en Consul-Generaal in Syrië. | d'Ambassadeur à Damas et de Consul général en Syrie. |
Bij koninklijk besluit van 29 januari 1999 werd de heer James Hoyaux, | Par arrêté royal du 29 janvier 1999, M. James Hoyaux, agent de la |
ambtenaar van de derde administratieve klasse, ontheven uit zijn | troisième classe administrative, a été déchargé de ses fonctions de |
functie van Consul-Generaal te Sao Paulo. | Consul général à Sao Paulo. |
Bij ministerieel besluit van 5 februari 1999 werden de hiernavermelde | Par arrêté ministériel du 5 février 1999, les stagiaires cités |
stagiairs ontheven uit hun functie vermeld na hun naam : | ci-après ont été déchargés de leurs fonctions mentionnées en regard de |
de heren : | leur nom : MM. : |
J. Cooreman, Ambassadeattaché te Kinshasa | J. Cooreman, Attaché d'Ambassade à Kinshasa |
K. Dhaene, Ambassadeattaché te Oslo | K. Dhaene, Attaché d'Ambassade à Oslo |
L. Peeters, Ambassadeattaché te Moskou | L. Peeters, Attaché d'Ambassade à Moscou |
J.L. Van Belle, Ambassadeattaché te Parijs | J.L. Van Belle, Attaché d'Ambassade à Paris |
Mevr. A. Van Calster, Ambassadeattaché te Beiroet | Mme A. Van Calster, Attaché d'Ambassade à Beyrouth |
de heer B. Versmessen, Ambassadeattaché te Boedapest | M. B. Versmessen, Attaché d'Ambassade à Budapest |
Bevorderingen | Promotions |
Bij koninklijk besluit van 15 februari 1999 werden de hiernavermelde | Par arrêté royal du 15 février 1999 les agents mentionnés ci-après ont |
ambtenaren bevorderd tot de derde administratieve klasse op datum van | été promus à la troisième classe administrative à la date du 1er |
1 november 1997 : | novembre 1997 : |
Mej. M. Fostier | Mlle M. Fostier |
de heren : | MM. : |
P. De Witte | P. De Witte |
D. Verheyen | D. Verheyen |
B. Ouvry | B. Ouvry |
J. Luykx | J. Luykx |
Bij koninklijk besluit van 17 maart 1999 werden de hiernavermelde | Par arrêté royal du 17 mars 1999 les agents mentionnés ci-après ont |
ambtenaren bevorderd tot de derde administratieve klasse op datum van | été promus à la troisième classe administrative à la date du 1erdécembre |
1 december 1996 : | 1996 : |
de heren : | MM. : |
F. De Sutter | F. De Sutter |
J.-L. Six | J.-L. Six |
Jonkheer B. de Callatay | Ecuyer B. de Callatay |
de heren : | MM. : |
S. De Loecker | S. De Loecker |
R. Gernay | R. Gernay |
Toelatingen tot de proeftijd | Admissions au stage |
Bij ministerieel besluit van 20 januari 1999 werden de hiernavermelde | Par arrêté ministériel du 20 janvier 1999 les agents mentionnés |
ambtenaren toegelaten tot de proeftijd in de carrière Buitenlandse | ci-après ont été admis au stage dans la carrière du Service extérieur, |
Dienst, op de datum naast hun naam aangeduid : | à la date indiquée en regard de leur nom : |
de heren : | MM. : |
D. Nagant de Deuxchaisnes, op 1 oktober 1998 | D. Nagant de Deuxchaisnes, au 1er octobre 1998 |
J.-A. Regibeau, op 1 oktober 1998 | J.-A. Regibeau, au 1er octobre 1998 |
M. Versailles, op 1 oktober 1998 | M. Versailles, au 1er octobre 1998 |
K. Van den Bossche, op 1 oktober 1998 | K. Van den Bossche, au 1er octobre 1998 |
M. Maertens, op 1 oktober 1998 | M. Maertens, au 1er octobre 1998 |
T. Lambert, op 1 oktober 1998 | T. Lambert, au 1er octobre 1998 |
P. Huyghebaert, op 1 oktober 1998 | P. Huyghebaert, au 1er octobre 1998 |
B. Lammens, op 1 oktober 1998 | B. Lammens, au 1er octobre 1998 |
A. Pauwels, op 1 november 1998 | A. Pauwels, au 1er novembre 1998 |
H. Vantieghem, op 1 november 1998 | H. Vantieghem, au 1er novembre 1998 |
P. Wellens, op 1 oktober 1998 | P. Wellens, au 1er octobre 1998 |
P. Potjes, op 1 oktober 1998 P. Van Gheel, op 1 oktober 1998 A. Van Gucht, op 1 oktober 1998 Oppensioenstellingen Bij koninklijk besluit van 26 december 1998 werd aan de heer F. Hintjens eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 november 1999 en toegelaten de eretitel van Ambassadeur te dragen. Bij koninklijk besluit van 26 december 1998 werd aan de heer Andries Bouckaert eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 april 1999 en toegelaten de eretitel van Ambassadeur te dragen. Bij koninklijk besluit van 10 januari 1999 werd aan de heer Hugo Callebaut eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 juni 1999 en toegelaten de eretitel van Ambassadeur te dragen. Bij koninklijk besluit van 28 februari 1999 werd aan de heer Guillaume Speltincx eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aansprak te maken op een rustpensioen vanaf 1 oktober 1999 en toegelaten de eretitel van Ambasadeur te dragen. Bij koninklijk besluit van 2 maart 1999 werd an de heer Louis Fobe eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 augustus 1999 en toegelaten de eretitel van Ambassadeur te dragen. Bij koninklijk besluit van 2 maart 1999 werd aan de heer Pierre Vandervoorde eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 september 1999 en toegelaten de | P. Potjes, au 1er octobre 1998 P. Van Gheel, au 1er octobre 1998 A. Van Gucht, au 1er octobre 1998 Mises à la pension Par arrêté royal du 26 décembre 1998, démission honorable a été accordée à M. F. Hintjens. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension le 1er novembre 1999 et est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. Par arrêté royal du 26 décembre 1998, démission honorable a été accordée à M. Andries Bouckaert. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension le 1er avril 1999 et au autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. Par arrêté royal du 10 janvier 1999, démission honorable a été accordée à M. Hugo Callebaut. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension le 1er juin 1999 et est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. Par arrêté royal du 28 février 1999, démission honorable a été accordée à M. Guillaume Speltincx. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension le 1er octobre 1999 et est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. Par arrêté royal du 2 mars 1999, démission honorable a été accordée à M. Louis Fobe. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension le 1er août 1999 et est autorisé à porter le titre honorifique d'Ambassadeur. Par arrêté royal du 2 mars 1999, démission honorable a été accordée à M. Pierre Vandervoorde. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension le 1er septembre 1999 et est autorisé à porter le titre |
eretitel van Ambassadeur te dragen. | honorifique d'Ambassadeur. |